阿瓦达索命!这次我们的哈利演了一具尸体……
家喻户晓的哈利波特(饰演者丹尼尔),被施阿瓦达索命( Avada Kedavra) 死咒,都未曾死去的哈利波特,在新的电影《瑞士军人》里终于死了。而且死的灰常彻底,从始至终扮演一具尸体。熟悉丹尼尔·雷德克里夫的影迷都知道,继《哈利·波特》之后,丹尼尔所饰演的电影是一个比一个奇葩,这一部更是“坑”前绝后。我们先来看看这部奇葩的新片外媒是怎么报道的:
两人见面不久,曼尼吐出的淡水让汉克久旱逢甘霖喝了个痛快(呃)。
曼尼僵硬又不怕疼(他已经死了当然不怕疼),汉克把他当成电锯,砍大树像砍瓜切菜。
气体从菊部排出,点火就成了火箭。
挤压尸体内的腐败气体,填弹后曼尼还能变成机关枪和钩枪。
又可以当成汽艇驰骋。
在这部《瑞士军人》电影中,丹尼尔更像是一把多功能的瑞士军刀,而保罗·达诺也是用的得心用手,脑洞大开,让人叹为观止。小编只能说世界发展太快,我都快跟不上节奏了。
我们来看一下官方对这部电影的介绍
Here’s the official synopsis for the movie:
Hank (Paul Dano) is stranded on a deserted island, having given up all hope of ever making it home again. But one day everything changes when a corpse named Manny (Daniel Radcliffe) washes up on shore; the two become fast friends, and ultimately go on an epic adventure that will bring Hank back to the woman of his dreams.
【语言点解析】
① “synopsis ”的意思是“梗概,大纲,大意”,文中可以理解为“剧情简介”。例如:Synopsis: The story of three people who are touched by death in different ways.剧情简介:故事讲述三个人以不同方式接触到死亡的故事。
② “corpse”的意思是“尸体”,还有种说法是“dead body”。动画片僵尸新娘用英语就是“corpse bride”。
③ “stranded ”意思是“搁浅的,陷入困境的,滞留的”,例如:Some people never leave home but find they are stranded by a shift in borders.有一些人从未离开家,但却发现自己因为边界的变迁而滞留下来。
④ “washes up”的意思是“洗去,洗掉;洗手洗脸;洗餐具”但文中的意思是“被冲上岸”。例如:The environmental damage is slowly coming into view, as oiled birds wash up on the coast. 随着沾满油污的海鸟被冲向海岸,事故对环境的破坏开始缓缓显现出来。
⑤ “ultimately ”的意思是“最后,最终,根本”,例如:The committee ultimately adopted his suggestions. 委员会最终采纳了他的建议。
⑥ “an epic adventure”的意思是“一场史诗般的冒险”,例如:Tonight, I cannot help but marvel at how far we have come together. 今晚,我不禁对双方交往的长足进展感到惊叹。
说起我们丹尼尔那心也真是大,为了摆脱和“哈利波特”画上等号的角色限定,他算是业界第一敬业第一拼的英国男星了……啥角色都往自己这揽,一个赛一个新(qi)奇(pa),节操啥的早让狗吃了。让我们细数一下丹尼尔的这些年吧,以下多图预警==
《我的孩子杰克》My Boy Jack(2007)
严肃的一战片,造型高亮了,看了这剧照也是恶意满满,丹尼尔本来就不咋高的个子更较小了==旁边的女士反而更高挑了==
《黑衣女人》The Woman in Black(2012)
据说是恐怖片,造型略复古……嘿哈利,你手里那魔杖有点粗啊==
《一位年轻医生的笔记本》A Young Doctor's Notebook(2012)
来了来了,人格分裂梗,主角一个医生非要2个人来演——因为主角经常幻想年轻时候的自己不停跟自己说话啊!!!丹尼尔当然是医生的“心魔”了,况且医疗剧你们懂得,不见点血怎么可能,大量直白血腥场面,各种胆子小的慎点==
B站第一季合辑://www.bilibili.com/video/av538170/
《复仇之角》Horns (2013)
又一部奇幻惊悚悬疑片,各种粗口、暴力、血腥、情色及黑暗的人性……脱离了魔法世界的小男孩,直接变成魔物了==
《杀死汝爱》Kill Your Darlings (2013)
我们的小哈利终于走上了不脱不成名,不基不入戏的不归路了……这次丹尼尔饰演了文学巨匠金斯堡,不过好像用力过猛,一部搅基片大家都一边惊呼“丹尼尔的大光腚”一边惊艳了金发德哈恩,出彩的都是别人,没自己啥事……另外动图就不多放了,大家自己找片看吧,否则英语君要被诟病18X了
B站观看地址://www.bilibili.com/video/av995736/(你需要特殊的观看技巧)
说了那么多,对这个新片还是颇为期待的。因为丹尼尔总是马不停蹄的带给我们新鲜感,进击的丹尼尔~电影版The walking dead我们要看要看!
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。