【台词翻译】

莎佩:哦,你也要报名的吗?我和我弟从来都是学校音乐剧的领衔主演,我们都非常欢迎新人。里面有不少配角的啊,肯定有一个适合你。
盖比亚拉:不是不是,我只是到处看看公告栏而已。学校活动真多啊,哇哦。字写得不错。
莎佩:那么,特洛伊,假期里我挺想你来着。你都干些什么了?
特洛伊:你知道,嗯……打篮球,滑雪,还是篮球。
莎佩:比赛什么时候?
特洛伊:两周后。
莎佩:你真是全身心投入,就跟我一样。
希望你来看我的音乐剧。答应么?回见
特洛伊:回见。

【口语解说】 Toodles
以前还真没听过toodles这一说法,居然是“再见”的意思,多用于女性或者什么头面人物。(Sharpay当然觉得自己是女性头面人物啦……)至于来源,应该是英式英语,可能是来自于"toot"这个名词,那是表示小号吹出来的声音。猜想是舞会最后一支舞曲的终结?还有一个说法,说大概是源自于“I'm off 'to the loo'.”这句……不用我解释吧?(我想应该不会是这个来源的吧?)

更多简明影视学英语? 还不快来Super一句!