【台词翻译】

盖: 不错啊!对一对来滑雪的人来说表现如何?很棒!嘿!
接着轮到谁来一鸣惊人?(再次声明:rock the house其实并不是一鸣惊人的意思,然而用在这里确实是合适的,是不是呢?)
嗯?哈哈,哦吼(什么玩意儿……)
特洛伊:我不会唱歌。不要,你上吧。
盖: 还有你!没错,上来吧。
特洛伊: 听着,我才不唱歌呢,我不会啊。不要啊,伙计们。
盖: 快上来吧!嘿,知道么?也许有一天你们俩会感谢我哦,也许不会谢吧。

【口语解说】 rock

这个词大家不会陌生,但是在口语中用得那么多,它能表示什么呢?显然不是岩石哈。
在你称赞一个人或者某个事物很酷很赞的时候,你就能用得上它。比方说“你太棒了!”就是“You Rock!”在这段视频里面,那个赶鸭子上架的主持人说“Who's gonna rock the house next?”这又有两层意义:我们知道摇滚乐就是rock;而它又有刚刚说的称赞、表示很棒的意思——那么rock the house在这里就解释成“唱得很赞把一屋子人的气氛给带动起来了”这样。你看人家就仨单词我们得用那么长一词组才能解释明白,某七灵机一动想到“一鸣惊人”容易嘛我~~(汗……说嘛呢……)

顺便一说皇后乐队(Queen)那首著名的We will Rock You其实和摇滚没什么太大关系啊,指的是“我们有一天会让世界知道自己,成就一番大气候”的意思。那天查rock这个词的时候顺便看到的,挖过来说下。总之呢,rock更多时候是一种振奋人心、积极向上的态度。(呃……也有某种可卡因的意思,这个例外。)

更多简明影视学英语? 还不快来Super一句!

每日更新的英语热门单词课程订阅(外教讲解)