Now Angelina Jolie has another reason to accompany her Oscar-nominated husband Brad Pitt to the Academy Awards on February 26: Jolie will serve as a presenter, producers Brian Grazer and Don Mischer announced on Wednesday.

Jolie's directorial debut, "In the Land of Blood and Honey," was not nominated for any Oscars this year. She did, however, supply a voice for one of the Best Animated Feature nominees, "Kung Fu Panda 2."

She was last nominated for "Changeling" in 2008, and had something of an eye-opening public debut on the 1999 Academy Awards, when the won the Best Supporting Actress award for "Girl, Interrupted" and kissed her brother.

Pitt is nominated twice, for his lead role in "Moneyball" and for producing that Best Picture nominee. He also appears in another Best Picture nominee, "The Tree of Life."

In recent days, the Academy has also added Cameron Diaz and Halle Berry to the lineup of Oscar presenters, which currently stands at 12: Jolie, Diaz, Berry, Tom Cruise, Tom Hanks, Jennifer Lopez and the cast of "Bridesmaids": Rose Byrne, Ellie Kemper, Melissa McCarthy, Wendi McLendon-Covey, Maya Rudolph and Kristen Wiig.

AMPAS also announced that Milla Jovovich will host the Academy's Scientific and Technical Awards on Saturday at the Beverly Wilshire Hotel.

沪江娱乐快讯:曾凭借《移魂女郎》(Girl, Interrupted)在1999年赢得奥斯卡最佳女配角的安吉丽娜·茱莉(Angelina Jolie)将作为颁奖嘉宾出席本届奥斯卡颁奖典礼。

颁奖典礼的制作人布莱恩·格雷泽(Brian Grazer)和唐·米斯切(Don Mischer)于美国时间本周三宣布了这个消息。除了在1999年赢得最佳女配角,安吉丽娜-朱莉还曾在2008年凭借《换子疑云》(Changeling)拿到最佳女主角的提名。

安吉丽娜·茱莉最近导演了关于波斯尼亚战争的处女作《血与蜜之地》(In the Land of Blood and Honey),据说她接下来将出演迪士尼的《玛琳菲森》(Maleficent),这部将由罗伯特·斯托姆伯格(Robert Stromberg)执导的影片是真人版的睡美人的故事,并且整个故事将从反派的立场讲述。

第84届奥斯卡奖颁奖典礼将于2月26日在柯达剧院举行,ABC电视台负责全程直播。之前宣布的颁奖嘉宾包括卡梅隆·迪亚茨(Cameron Diaz)、汤姆·汉克斯(Tom Hanks)、哈莉·贝瑞(Halle Berry)、詹妮弗·洛佩兹(Jennifer Lopez)以及《伴娘》(Bridesmaids)群星。

沪江网将于2月27日上午开始全程图文直播2012奥斯卡直播地址:奥斯卡金像奖专题