在《冰河世纪2》中,地球上的冰河期就快要结束了,大大小小的动物们都在欢天喜地的庆祝水世界的即将来临,一片歌舞升平。然而迭哥(丹尼斯·劳瑞 配音)、希德(约翰·莱格扎莫 配音)和曼尼(雷·罗曼诺 配音)在享受和煦阳光的同时却发现大势不妙,溶化的雪水即将湮没她们的村庄,他们必须承担起警告所有居民从灾区撤离的艰巨责任。同样简单不复杂的剧情,带 来了我们的全球超重量级英雄人物,全身毛茸茸、心地善良的长毛象曼尼,嗜吃的树獭希德和凶暴的剑齿虎迭哥。

哈哈,来看看本期简介吧~~

话说,Manny带领一大家子离开正在融化的“冰河世纪”,但是途中却遭到了鳄鱼的袭击,可是胆小的Ellie(此刻她还不知道自己是猛犸象呢)怕得躲都来不及了,说时迟那时快,只见Manny勇敢的把鳄鱼吓跑了,但是面对如此勇敢的Manny,Ellie却说了不太好听的话,这到底是为什么呶?

音频君:

选段台词:

What in the animal kingdom was that?

I don't know. But from now on, land-safe, water-not safe.

That was the bravest thing I've ever seen.

It was nothing. I...

It's not a compliment. To a possum, bravery is just dumb.

Yeah, we're spineless. Lily-livered.

Maybe mammoths are going extinct because they get in danger. Maybe you should run away more.

Good point. Thanks for the advice.

Happy to help.

Do you believe her? "Bravery is dumb. Maybe you should run away more". She's infuriating and stubborn and narrow-minded.

You like her.

I do not.

Don't worry. Your secret's safe with me. And so is yours.

What secret?

You know, the one where you can't swim.

That's ridiculous.

Fine. But we're living in a melting world. You're going to have to face your fear sooner or later.

重点语汇:

1. It was nothing.

这没什么。相当于“小菜一碟”,这里Manny以为Ellie会夸他,结果Ellie在后面却说:“It's not a compliment.” 这不得不让Manny大跌眼镜,呵呵~~

2. get in danger.

处于危险之地。

这里的get可以换成be的~~

3. Good point.

有道理。这个第一部分提到过point这个词~~

4. run away.

逃跑。还记得一部电影的名字就叫做“逃跑的新娘(Runaway Bride)”~~

5. Your secret's safe with me.

我会保守你的秘密的。

这句无论是电影台词还是对话中都是很常见的一句,大家要学会举一反三的使用哦~~其实这里的secret可以换成别的词哦~~

6. face your fear.

面对自己的恐惧。连sid都知道迟早都要面对恐惧的,你个tiger怎么这么害怕呢,呵呵,对吧~~

迟早是sooner or later