The 22-year-old actor chose to announce his bromance with fellow Harry Potter star Tom Felton by donning a white t-shirt with the words 'I Love Tom Felton' scrawled across it in black marker.
同为《哈利·波特》演员,22岁的Rupert Grint(罗恩扮演者)选择写着“我爱Tom Felton”的白T恤来表示自己对Tom Felton(马尔福扮演者)的兄弟情。

Taking it all in jest the pair embraced on the red carpet as they posed for pictures, with Felton joking: "I've had a crush on him for years and finally he's coming out, this is great!"
两人在红地毯上还摆出了拥抱的姿势,Felton开玩笑说:“我迷恋他很多年了,他今天总算是出柜了,太好了。”

After one reporter suggested Rupert could go into business with the shirts, he laughed: "Maybe that's his latest business venture now the films have wrapped up - might as well."
现场有记者说,Rupert可以把这件衣服大量生产拿来卖了,他听了笑着说“现在电影也拍完了,说不定这也是自己一条致富之路。”

Tom plays the villain, Dodge Landon, in the sci-fi movie, which also stars James Franco and Freida Pinto.
Tom在新片(《决战猩球》)中扮演反派角色Dodge Landon,James Franco和Freida Pinto都有出演本片。

腐女必备词汇:Coming out(of the closet) 出柜

Coming out (of the closet) is a figure of speech for lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people's disclosure of their sexual orientation and/or gender identity.
出柜是指女同性恋、男同性恋、双性恋、变性人向周围的人公开自己的性别认同与生理性别和社会性别不一致的状况。“出柜”就是让自己的性取向示与人的状况,站出来,承认是同性恋.

【魔幻色彩 回忆交织】哈利•波特专题>>