加勒比海盗四美人鱼勾魂曲：My Jolly Sailor Bold
沪江英乐讯 加勒比海盗四中这首美人鱼唱的勾魂曲My Jolly Sailor Bold，有种清冷、寒气逼人的感觉~虽然Gemma的唱功还很生涩~不过小编莫名觉得这首来当晚安曲蛮好的……
Song：My Jolly Sailor Bold
Upon one summer’s morning, I carefully did stray,
Down by the Walls of Wapping, where I met a sailor gay,
Conversing with a bouncing lass, who seem’d to be in pain,
Saying, William, when you go, I fear you will ne’er return again.
His hair it does in ringlets hang, his eyes as black as soles,
My happiness attend him wherever he may go,
From Tower Hill, down to Blackwall, I will wander, weep and moan,
All for my jolly sailor bold, until he does return.
My father is a merchant — the truth I will now tell,
And in great London City in opulence doth dwell,
His fortune doth exceed ₤300,000 in gold,
And he frowns upon his daughter, ‘cause she loves a sailor bold.
A fig for his riches, his merchandize, and gold,
True love is grafted in my heart; give me my sailor bold:
Should he return in poverty, from o’er the ocean far,
To my tender bosom, I’ll fondly press my jolly tar.
My sailor is as smiling as the pleasant month of May,
And oft we have wandered through Ratcliffe Highway,
Where many a pretty blooming girl we happy did behold,
Reclining on the bosom of her jolly sailor bold.
Come all you pretty fair maids, whoever you may be
Who love a jolly sailor bold that ploughs the raging sea,
While up aloft, in storm or gale, from me his absence mourn,
And firmly pray, arrive the day, he home will safe return.
My name it is Maria, a merchant’s daughter fair,
And I have left my parents and three thousand pounds a year,
My heart is pierced by Cupid, I disdain all glittering gold,
There is nothing that can console me but my jolly sailor bold.