Hints:

Chloe

um...

So it's actually... about boys? Boys decide whether you are girly or not?
I find you intensely irritating some days.
It's what I live for. Maybe your relationship has changed, at least in part, because your relationship with men has changed. And because you're part of a group now, maybe you and Chloe are just trying to figure out, you know, how your friendship works now that things are different.
Well, how do I figure that out?
Well, you need to think, um... is there more to this relationship than having known each other for ages? You need to think how you'd feel if Chloe was no longer in your life. Would you miss her?
I doubt it.
You honestly don't think you'd miss her? Come on, Rae... we're making progress here. Engage with me.
It's not that.
What? Then what is it?
I think I'm having a period.

所以是因为男生?男生决定你是不是够女生。
有时候我觉得你非常烦人。
要的就是这效果。也许你的人际关系发生了变化。因为你的和男性的关系有了变化,你现在属于一个小团体,也许你和克洛伊在寻找对应方法。当环境变化时,你们的友谊如何生存。
那我该怎么对应呢?
你应该想想,除了认识时间长,你们的友谊中有没有其他因素?你想象一下克洛伊彻底撤出你的生活,你会想他吗?
估计不会。
你真觉得这样,再想想,瑞伊,我们的谈话有进步了。集中精力。
不是那个。
那是什么呢?
我在想我的大姨妈来了。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>