跟《维多利亚》学英音:为啥都爱用if
很多时候,用英语聊天尴尬并不是因为英语差,而是有些表达在英语里不知道该如何说?其实只要做好日常积累的问题,就不用担心这个问题会再出现了。
1.英剧维多利亚里,everybody超爱用的虚拟句If!
以上三个人物用了If这个句型,都是基于对未来的(没发生的事情)的假设,用上了过去时。这个句型用起来也是real实用的哦!
生活中:
学习中:
2.Her Majesty has the advantage of the best doctors in the country,sir.女王陛下有全国最好的医生。
女王待产时,女王的叔叔(当时的英国王位第一继承人)迫不及待地“假设”了女王诸多死亡的情景,但Sir Robert毫不留情一口回绝,说女王陛下有全国最好的医生。那平时说到“最……”,我们只是很平常地用最高级,但从Sir Robert可以学一学哦!请看例句:
3.I have allowed that to cloud my judgement.这种在意甚至影响了我的判断。
影响了判断力该怎么说?“affect my judgement?”不不不,这样的表达太Chinglish啦,Albert王子在这里用的表达可是十分生动呢!本来大家熟悉“cloud”有乌云的意思,但转眼一想,“cloud”乌云遮住了视线甚至影响了思考,那么这里是不是很适合用来形容自己被某些东西影响了判断力这个场景呢?请看例句:
4.A little wriggle pants 小淘气
Albert王子询问Victorian女王小公主有没有乖乖的,Victoria女王则宠溺地说小公主不老实,而上一集中女王的家庭教师也宠溺地称女王为“小淘气”。这个亲密特别又可爱的称呼,咱们也可以用起来噢!这可比那些darling,honey称呼新奇不少呀!请看例句:
5.OMG,怀孕了也有这么多的说法?
英语中“怀孕”只有一个表达方式吗?其实在大多数情况下,对于女性“怀孕”不直接说“pregnant”,而是应该绕着弯表达呢。所以剧里有关“怀孕”的表达也是出现了两种哦!Being with child 和a bun in the oven.请看例句:
2017年已经开始了噢,英语君一直在路上陪着你们!么么哒~
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考,如有不妥之处,欢迎指正