看老友记学英语1.22 倒胃口的约会
看老友记Friends学英语 第一季第二十二集
(所选对话参见视频5分50秒至17分25秒)
【剧情简介】
菲比想做兼差赚钱,所以给钱德当秘书。 钱德由此发现同僚们不再像以前那样喜欢他……甚至模仿他讲话的语气取乐。莫妮卡和二年级生艾森约会,后来方知此君竟然是——高中——二年级生;她无法接受遂与之分手。
Monica:Windows are clean, candels are lit. Uh, belt's to tight, gotta change the belt. Did I turn the fish? (goes over to the kitchen to check on the dinner) No, cause I made lasagne. (to Rachel) Am I out of control?
Rachel:Just a touch. Mon, I don't understand. I mean, you've been dating this guy since like, what... his midterms? I mean, why all the sudden are you so... Oh.
Monica:What?
Rachel:Could tonight be the Night?
Monica:I don't know. Look he's a great guy and I love being with him but... you know. Things happen, and they happen. You don't plan these things.
Rachel: So, did you shave your legs?
……
Monica:What?
Rachel:Ethan called again.
Monica:Oh.
Ross:Are you not seeing him anymore?
Monica:No. You know, sometimes just things doesn't work out.
Chandler:And this has nothing to do withthe fact that he needs a note to get out of gym.
(Monica stares at Rachel)
Rachel:I, I didn't say any... I sw... I did not say anything, I swear. He stopped by.
Joey:Listen, the next time you talk to him, can you ask him which one the strongest Power Ranger is?
(Ross and Chandler laughs)
Ross:Oh, yeah.
Monica: Ha,ha, ha, oh my life is just so amusing. Could we drop it now?
Joey, Chander, and Ross: Sorry.
Rachel:Where are you going?
Phoebe:Um, oh, I've got a birthday party, with some work people.
Chandler: Work people? Nobody told me.
Phoebe: No, I know. That's a part of the whole, you know, them-not-liking-you-extravaganza.
Chandler:You know, I don't get this. A month ago, these people were my friends. You know, just because I'm in charge doesn't mean I'm a different person.
Phoebe: Well, then you should come tonight. You know, just hang outwith them. Let them see what a great guy you still are.
Chandler:You think I should?
Phoebe: I really do, yeah.
Chandler:Okay.
Phoebe:Okay.
Chandler: Okay.
Phoebe:Oh, but, could we not go together? I,I don't wanna be the geek that invited the boss.
Chandler:I Think last night was great. You know, the Karaoke thing. Tracy and I doing Ebony and Ivory.
Phoebe:You were great. But they still made fun of you.
Chandler: What?
Phoebe:You know, now you're more like, you know like, "Mr. Caring Boss," "Mr.", you know, "I'm one of you, Boss," "Mr., I wanna be your buddy, Boss Man Bing!"
Chandler:Then, I don't get it.
【口语讲解】
1. out of control:失控
例句:
The car went out of control and ploughed into the side of a bus.
那汽车失控拦腰撞上了一辆公共汽车。
The children are out of control.
管不住这些孩子了。
Inflation has got out of control.
通货膨胀失去了控制。
The lorry ran down the hill out of control.
卡车失去控制直往山下冲去。
The model plane got out of control and crashed.
模型飞机失控坠落下来。
The bus went out of control and ran into a shop front.
那公共汽车失去控制,撞到了一家商店的门脸。
The machine tool went out of control because of improper use.
由于使用不当,机床失去控制。
The car went out of control and crashed.
汽车失去控制,撞坏了。
2. Just a touch.:有一点。
a touch of例句:
There's a touch of frost in the air.
空气中略有寒意。
Do I detect a touch of jaundice (ie a slight hint of jealousy, etc) in that remark?
我听出那话里有点儿忌妒之意吧?
I've got a touch of flu.
我有点儿感冒。
The piano gives the room a touch of style.
这架钢琴把房间衬托得很有气派。
The doctor says it's just a touch of liver.
医生说肝脏稍有些毛病。
He has a touch of madness in his composition.
他有点疯疯癫癫。
3. have nothing to do with:与……无关
例句:
Jack would have nothing to do with such capers.
杰克不愿扯上这种荒唐的事。
If the scheme appears to be a pyramid selling scam, have nothing to do with it.
如果这个计划看起来像是一个传销骗局,那就不要参与。
House prices are easily upset by factors which have nothing to do with property.
房价很容易受到与房产毫不相干的因素的干扰。
4. He stopped by.:他偷听到的。
stop by通常指make a brief call顺便访问
We were passing your house,so we thought we would stop by for a few minutes.我们路过你家,所以就想顺便进来坐一会。
We suggested that she stop by that evening to talk things over.我们建议她在那晚顺便来找我们,把事情商量一下。
5. Could we drop it now?:这个话题可以过了吗?
drop it:<口>放弃,作罢;算了
例句:
Mary Ann wished he would just drop it
玛丽·安希望他就不要谈论它了。
Since you don't agree, let's drop it.
你们不同意就拉倒。
Now that we've gone as far as this, we must either go the whole hog or else drop it altogether. I'm in favour of putting up a fight, myself.
到这地步,一不做,二不休,我是打算拼一拼了!
If I reason with him, I think he might drop it.
要是我和他讲理,我想他可能不提它。
So whatever it is that you have to say, just drop it.
所以不管你想说什么,都不用说了。
Send him some love and light every time you think about him, and then drop it.
每次想起他,给他爱和光,然后就算了。
I said thanks, okay? So just drop it.
我说了,谢谢,放下它,好么?
out:出去玩
1)lean out伸出身体
The dog lay in the shade with his tongue hanging out;it was so hot.那条狗趴在阴凉处伸着舌头,因为天气太热。
2)fasten,spread,or show sth.out of a building挂出门(窗)外People hang flags out on the national holiday.国庆日,人们把旗子挂在门外。
3)ndure;not give in;be unyielding忍受;坚持;不屈服
The besieged soldiers had to hang out for four days without supplies.被围困的战士们不得不在断绝给养的情况下坚持了4天。
The striking workers hung out for more money before resuming work.罢工的工人坚持要提高工资才复工。
4)ast(of supplies,resources,etc.)维持;延续(供应、资源等)
Our food will hang out for two days.我们的食品能维持两天。
5)ive;reside居住;生活
Where are you hanging out these days?这日子你住在哪儿?
6)pend one's time idly鬼混;闲荡
The teacher criticized Bill for hanging out in a bar.老师批评比尔在酒吧鬼混。
If you continue to hang out with that group of bad boys,you'll fail in your exams.如果你继续和那群坏孩子鬼混,你考试会不及格的。
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。