Sheldon: I really think we should examinethe chain of causality here.

Leonard: Must we?

Sheldon: Event A. A beautiful woman stands naked in our shower. Event B. We drive half way across town to retrieve atelevision set from the aforementioned woman’s ex-boyfriend. Query, on what plane of existence is there even a semi-rational link between these events?

Leonard: She asked me to do her a favour,Sheldon.

Sheldon: Ah, yes, well that may be the proximal cause of our journey, but we both know it only exists in contradistinction to the higher level distal cause.

Leonard: Which is?

Sheldon: You think with your penis.

Leonard: That’s a biological impossibility and you didn’t have to come.

Sheldon: Oh, right,yes, I could have stayed behind and watched Wolowitz try to hit on Penny in Russian, Arabic and Farsi. Why can’t she get her own TV.

causality
【释】因果关系 (海词)

half way across

【释】arrive in the middle of (自造) 穿过半个...

【例】The goal keeper got the ball and booted it half way across the field. (海词)

守门员接到球,猛踢一脚,球掠过了半个球场。

【例】The dog snot out of the gate and was half way across the field before we know it. (海词)

狗从大门口蹿出去了,当我们发觉时,它已经穿过了半块田地。

retrieve

【释】retrieve sth from sb (esp fml)get possession of sth again (牛津高阶)

重新得到,寻回

【例】retrieve one's suitcase from the left luggage office (牛津高阶)

从行李丢失认领办公室拿回自己的行李。

【例】I must retrieve my credit card from the waiter.(牛津高阶)

我必须从服务生那拿回信用卡。

aforementioned

【释】adj [usu attrib] (fml) (esp in legal documents) mentioned or referred to earlier(牛津高阶)

前面提到的

【例】The aforementioned person was acting suspiciously.(牛津高阶)

前面提到的那个人表现的很可疑。

【例】Back to the aforementioned question: Why hasn't there been any prize-winning work done on Chinese soil? (海词)

回到前面提到的问题:为什么在中国土地上还没有获奖的作品出现?

query

【释】question (海词)

疑问

proximal

【释】nearest (韦氏)

最接近的

in contradistinction to

【释】compared with (自造)

对比...

【例】I refer specifically to permanent residents, in contradistinction to temporary visitors (海词)

相比临时访客,我这里强调的是永久居民。

【例】Today we cross the continent in fast airplanes in contradistinction to the slow covered wagons of our ancestors. (海词)

今天我们乘高速飞机横越北美大陆,与我们祖先驾低速四轮马车不可同日而语。

distal

【释】farthest (韦氏)

末梢

hit on

【释】to start talking to somebody to show them that you are sexually attracted to them(牛津高阶)

(非正式的)搭讪

【例】She was hitting on me and I was surprised and flattered. (海词)

她和我搭讪,我受宠若惊。

【例】If you saw a rascal hit on a girl, would you call the police? (自造)

如果你看见一个流氓向一个女孩搭讪,你会叫警察吗?

Farsi

【释】n. 波斯语=Persian (海词)

作者@MJE美剧口语联盟>>