看老友记Friends学英语 第一季第二集

【剧情介绍】

罗斯在他工作的博物馆布展,已经是同性恋的前妻卡萝儿跑来找他。本身就已经够心神不宁的罗斯从她那儿得到了一个雷人的消息:她已经怀孕了……

Ross: No, it's good, it is good, it's just that- mm- doesn't she seem a little angry?
Marsha: Well, she has issues.
Ross: Does she.
Marsha: He's out banging other women over the head with a club, while she sits at home trying to get the mastodon smell out of the carpet!
Ross: Marsha, these are cave people. Okay? They have issues like 'Gee, that glacier's getting kinda close.' See?
Marsha: Speaking of issues, isn't that your ex-wife?
Ross: (trying to ignore her) No. No.
Marsha: Yes, it is. Carol! Hi!
Ross: Okay, okay, yes, it is. (waves) How about I'll, uh, catch up with you in the Ice Age.
(Marsha exits and Ross waves Carol into the exhibit.)
Ross:Hi.
Carol: So.
Ross: You look great. I, uh... I hate that.
Carol: Sorry. You look good too.
Ross: Ah, well, in here, anyone who... stands erect... So what's new? Still,uh...
Carol: A lesbian?
Ross: Well... you never know. How's, um.. how's the family?
Carol: Marty's still totally paranoid. Oh, and, uh-
Ross: Why- why are you here, Carol?
Carol: I'm pregnant.
Ross: Pregnant?!

【口语讲解】
1. she has issues 她对生活有意见。
   issue 【口语】问题,心结
2. He's out banging other women over the head with a club 他在外头乱搞女人
   bang other woman 【俚语词组】乱搞男女关系
   bang other woman over the head with a club 用棍子打晕别的女人
   非常冷的一个双关语,把洞穴人用棍子打晕人拖走的行为和bang other woman的现代俚语结合在一起。
3. get the mastodon smell out of the carpet 除掉地毯上乳齿象便便的味道
4. Gee, that glacier's getting kinda close. 要命,那个冰山好像又压过来了嘛。
   gee 天呀 = Jesus的口语化
5. catch up with you in the Ice Age. 我到冰河纪来找你
   catch up with 赶上
6. in here, anyone who... stands erect. 在这里……大家都直立行走了。
7. you never know. 世事难料啊
8. Marty's still totally paranoid. 马蒂还是整天疑神疑鬼的。
   paranoid 偏执狂