本文导读:看完好莱坞巨片《阿凡达》之后,大多数观众的第一反应是“无语”两字,这绝不是那种无奈的无语状态,而是一种惊叹式的无语 — 惊叹导演十年磨一剑般的匠心独运,惊叹其美轮美奂的电脑特技效果,惊叹其题材的独创性和丰富的想象力,惊叹将近三个小时给我们不断带来的视觉冲击及心灵震撼。撇开艺术方面的各种评论不谈,本文将着重探讨电影《阿凡达》给予我们在雅思口语话题上的若干启示。这些启示或许代表着全人类的共同思考,或许将成为今后雅思口语考试的种种拓展思路,也或许让我们对西方主流文化的价值观进行重新审视。

启示一:商业/金钱 VS 科学/良知

作为一位少有的女性,统领整个Avatar Program的首席科学家Grace Augustine一定给大家留下了很深刻的印象。与所有信念执著的人一样,她的脾气很大,性格也很倔,但是她却始终怀有一位真正的科学家应有的良知。其中有一场戏是Grace和充满生意人味道的Parker的正面冲突。从Parker的商业角度看,Grace等科学家存在的目的就是去赢得居住在潘多拉星球上的土著居民的信任(winning the hearts and minds of the natives),这也正是Avatar Program所采取的手段:If you look like them and you talk like them, then they’ll start trusting us. 当Grace表示无法认同Parker用机关枪扫射土著居民时,丧失耐心也同时丧尽天良的Parker道出了此次行动的最终目的 — 抢夺该星球上的稀有矿石:

This is why we’re here: Unobtanium. Because this little gray rock sells for 20 million a kilo. That’s the only reason. It’s what pays for the whole party. It’s what pays for your science. Now, those savages are threatening our whole operation. We’re on the brink of war, and you’re supposed to be finding a diplomatic solution. So use what you’ve got, and get me some results.

而大牌到像Grace这样的科学家也只能无言以对,由此可见商业/金钱与科学/良知之间根本矛盾,以及在现代世界中金钱操控科学的可怕局面。我们也不难联想到雅思口语中私人企业资助科学研究的话题:

【真题预测】 What are the advantages and disadvantages of allowing private companies to fund scientific research?

启示二:残疾人的梦想

《阿凡达》的男一号Jake Sully出身行伍,在战争中失去了双腿,成了不折不扣的残疾人士,但他的眼神、表情和那股天生的自信力处处透露出一种身残志坚的不屈感。当Grace一见面就对他加以鄙视并冷嘲热讽时,Jake也毫不客气地回敬了她一句:

Maybe I was sick of doctors telling me what I couldn’t do.

在接下来的测试过程中,Jake刚从整合完毕的Avatar身体中苏醒过来,就迫不及待地扯去身上的各种测试线路,甚至不顾医生护士们的警告,站起身来,夺门而去,而当他发现自己能用自己的双腿在广阔的户外自由奔走时,他再也掩藏不住内心的狂喜。呼吸着潘多拉星球上的原生态空气,把赤裸的两脚尽情地掩埋在棕色的沃土之中,此时的Jake定有一种恍如隔世的感受!谁说残疾人就没有梦想?谁能保证正常人就一定会比残疾人获得更多的成就?雅思口语涉及disability的考题虽然不多,但却会让我们每个正常人陷入深思之中:

【真题预测】 In the future, how will high technology help the disabled to recover some of their physical functions?

启示三:文明之间的冲突

如果说我们地球上的文明已经发展到一个前所未有的高度,我相信没有人会提出任何反对。但《阿凡达》却让我们看到了地球文明的另一面,或者更确切地说,是阴暗的一面,以及不怎么“文明”的一面。当Jake被土著部落首领的女儿救下之后,导演通过这位烈性女子之口,对人类文明进行了猛烈的抨击。在他们眼中,地球人是一群sky people或dream walkers:

You are like a baby. Making noise, don’t know what to do … But stupid! Ignorant like a child. Sky people cannot learn. You do not see.

多处出现的baby及child等批评语既暗示出人类在自然界中实际的渺小,也直指地球文明还处于婴儿期的残酷事实。而当Jake被带到部族女首领Tsahik面前时,Tsahik也直言不讳地抨击地球人自大、自满、自以为是的作风:

We have tried to teach other sky people. It is hard to fill a cup which is already full.

命令女儿对Jake进行教导时,Tsahik又对他提出了警告:

My daughter will teach you our ways. Learn well, Jake Sully. Then we will see if your insanity can be cured.

在该片的导演看来,人类文明在某些方面已走入歧途,特别是在割裂了自身与自然界的联系这一点上,地球人已是病入膏肓了。另一方面,看似科技落后的这个土著部落却保持着与大自然“同呼吸、共命运”的达观心态:他们不仅非常善于利用周围环境中的植物资源,而且摒弃了滥杀动物的人类恶习;他们没有那种凌驾于自然界之上的愚蠢式傲慢,更不会为了发展所谓的“科技”去做一些不切合实际的事情。如果地球人是一群轻飘飘的sky people的话,那么他们就应该是一个脚踏实地(down to earth)并以土地为根的勤劳勇敢的部落。

【真题预测】 Some people say that the rapid development of science and technology is dragging us away from Mother Nature. Would you agree or disagree? Why?

(未完待续)