第23课:不诚实的 - 21

迷你小对话1

A: Ronnie told me his teacher beats the students and steals their lunches.
B: You believed that? Don’t you know he is the biggest story-teller in the world?

A: Ronnie告诉我说他的老师殴打学生而且偷吃他们的午餐。
B: 这你也信?你难道不知道他是全世界最能信口雌黄的人吗?

迷你小对话2

A: Jack is such a great boyfriend!
B: Jack? You are going out with Jack? Be careful; he is a wolf in sheep’s clothing! He acts nice, but he will break your heart without feeling bad at all.

A: Jack是个多棒的男朋友啊!
B: Jack?你正和他约会吗?当心点吧,他可是只披着羊皮的狼!他现在对你好,但是有一天他会伤透你的心,而丝毫不会觉得难过。

语言点精讲

story-teller: 说书人。口语中常用来形容信口胡说的人。
a wolf in sheep’s clothing: 披着羊皮的狼。形容某人给人的印象是体面的、诚实守信的、遵纪守法的,但实际上,本质和这些表象完全相反。clothing,衣着,这里指羊皮。