前言:本期每日一句(20110704—20110710)总结来自于沪江部落“天天向上英语每日一说”。【每日一说】中的示范音频都节选自欧美电影、剧集或新闻,发音纯正标准,是练习口语的好材料。还有沪江专属外教做点评员,犀利点评你的发音问题!

想使用在线录音机录音、加入每日练习吗?想要得到外教的犀利点评吗?想在积累中提高自己的英语口语水平吗?快来参加【每日一说】吧>>>

1.And long after we're gone, love remains burned into our memories.

【翻译】即使我们早已不在人世,爱仍在我们的回忆里。
【解说】今天的每日一说选自美剧《绝望主妇》
           long after 很久以后
          
remain保持、留下
           burn into 侵蚀;使深印于

2. Tom Hanks, at 54, has one of the most successful and extensive careers in Hollywood.

【翻译】中文:现年54岁的汤姆·汉克斯是好莱坞演艺生涯最成功和影响最广泛的演员之一。
【解说】今天的每日一说选自VOA,VOA介绍起了汤姆·汉克斯
           successful成功的
           extensive广泛的、大量的
           汤姆·汉克斯演绎了无数好片,你心中汤姆·汉克斯的代表作是哪一部呢?

3. First come, first served. But it wasn't that easy, as Jonathan Legard was reporting an hour or so later.

【翻译】先到先得,但据Jonathan Legard大约一小时后报道,购票可不那么容易。
【解说】今天“每日一说”选自BBC,主题是伦敦奥运会购票难。First come, first served. 先到先得,相当好用啊~一转眼北京奥运会都过去几年了...日子你敢慢点过么~!!

4. You have nothing to fear, if you have nothing to hide.

【翻译】你要是没什么事情瞒着我,就没什么好怕的。
【解说】今天的“每日一说”选自《哈利·波特与死亡圣器(下)》预告片。今天没有什么词汇需要讲解喽~魔幻气息在你的口中能不能原声重现呢?

5. And it’s long been known that emotional tears are chemically different from poke-in-the-eye tears.

【翻译】而且我们早就知道,这种充满感情的泪水,就化学形式而言,与眼睛受到刺激而流的泪完全不同。
【解说】今天的每日一说选自《科学60秒》——别让你的眼泪陪他过夜
           emotional情绪的;感人的
           chemically化学地;用化学方法地
           poke戳、刺
           科学研究表明,男人们最好别让你们的女人流眼泪~

6. If you treat him nicely, he says you are in love with him; If you don't, he says you are proud.

【翻译】如果你对他好,他说你爱上他了。 对他不好,他说你骄傲。
【解说】今天的每日一说选自美文《男人的问题》,这两天咋就老揪着男人的问题不放捏?

7. I must be the one to kill Harry Potter.

【翻译】哈利·波特一定要死在我的手上。
【解说】今天的每日一说选自《哈利·波特与死亡圣器(下)》预告片,此乃伏地魔名言警句啊~must be一定要;肯定是哈7下终于要上演了~很期待的啊~

 现在就点我参加正在进行中的天天向上英语每日一说吧>>