1.a palette of Cheetos

【原句】Max, it took you three months and a palette of Cheetos to get over him.(S06E01)

【翻译】为了忘记他你花了三个月,吃遍所有口味的薯片。

【场景】Randy送给Max的花束最终还是没有瞒住,为了感谢Randy,Max由打电话变为了视频感谢,而视频中 Caroline也不忘劝说Max不要再跟前任来往了。

【讲解】

palette n.[ C ]

= a thin board with curved edges and a hole for your thumb, used by artists to mix their paints on while they are painting调色板;

= the range of colours that an artist usually paints with用色风格。

Cheetos 膨化小零食,也就是大家熟知的“奇多”。

get over sth/sb 从(疾病或令人不快的事)中恢复过来。

【例句】

Matisse's palette typically consists of bright blues, greens and oranges.

马蒂斯所运用的典型色彩包括亮蓝、绿色和橙色。

It took her months to get over Michael when he ended the relationship.

迈克尔和她分手了,过了好几个月她才开始忘掉他。

2.get whiplash

【原句】Guys, I'm getting whiplash.(S06E01)

【翻译】你们快把我脖子扭断了。

【场景】Caroline与Max在与Randy视频时开启抢夺手机大战,一边是想让Max忘掉Randy的Caroline,一边是口说无所谓而挑着Caroline日常毛病的Max,夹在视频中的Randy忍不住发声。

【讲解】

whiplash n.(尤指在汽车事故中的)挥鞭式颈部扭伤,颈椎过度屈伸损伤。

= a neck injury caused by a sudden forward movement of the upper body, especially in a car accident

如a whiplash injury挥鞭式颈部扭伤。

【例句】

Your mood swings are kind of giving me a whiplash.

你心情的变化就好像是给了我一鞭子。

Examples on passive safety systems include safety belts, airbags, and WHIPS whiplash protection system.

被动安全系统组成包括安全带、安全气囊,和WHIPS头颈部保护系统。

声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。