company

【原句】Oh, I see we have company. (S05E22)

【翻译】好像来了客人。

【场景】Han在外欠债但无力偿还,以至于被要求性命,Caroline她们了解到具体后带Han来见追债人,准备进行一场谈判。

【讲解】

have company 有客人(或朋友)在。

company n.[C]公司。[U]作伴;陪伴;同伴。

be good company 是个好伙伴 = to be pleasant and entertaining to be with。

【例句】

Am I allowed to have company over?

我可以让朋友来吗?

You'll like Rosie - she's good company.

你会喜欢罗茜的——她是个好伙伴。

off

【原句】First off, killer Carly Rae Jeps.

【翻译】首先,那女歌手的歌你唱太赞了。

【场景】追债人(Mr. Hwang)唱完CALL YOU MAYBE后看到Han,准备让他交钱。Caroline立刻迎上准备交涉此事,随其后的Max又立马跟Caroline说这事她有经验,让她来搞定。

【讲解】

first off anything else首先;起先;开始时。

killer n. (AMUSEMENT) = a very entertaining or skilful person, story, or performance令人着迷的人(或故事);技能出色的人(或表演)。

【例句】

I said that first off I wanted an apology.

我说过,首先得向我道歉。

Dizzy was a real killer on the trumpet.

迪齐是个非常出色的小号手。

声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。