前言:本期每日一句(20101122—20101128)总结来自于沪江部落“天天向上英语每日一说”。【每日一说】中的示范音频都节选自欧美电影、剧集或新闻,发音纯正标准,是练习口语的好材料。还有沪江专属外教Alison老师作点评员,犀利点评你的发音问题!

想使用在线录音机录音、加入每日练习吗?想要得到外教的犀利点评吗?想在积累中提高自己的英语口语水平吗?快来参加【每日一说】吧>>>

1. And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.

【翻译】亚当说,这是我骨中的骨,肉中的肉,可以称她为女人,因为她是从男人身上取出来的。
【解说】选自《圣经》(Bible)旧约 -- 创世记(Genesis)《圣经》是基督教的灵魂。要了解西方文明。就不得不读《圣经》。

2. Very quietly I take my leave / As quietly as I came here; Quietly I wave good-bye / To the rosy clouds in the western sky.

【翻译】轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩。
【解说】很熟悉吧!这是《再别康桥》英文版《Saying Good-bye to Cambridge Again》诗歌的韵律和节奏,大家注意把握下哦。

3. So try to focus on, and live in, the present. You might discover that happiness is just being where it’s happening.

【翻译】因此,把思绪和注意力放到现实生活中,“活在当下”吧!或许你会发现幸福就在身边。
【解说】今天的句子选自《科学60秒》没有比较困难的单词,大家注意语音语调就好,“活在当下” 我们共勉吧。

4. To see a world in a grain of sand, / And a heaven in a wild flower, / Hold infinity in the palm of your hand, / And eternity in an hour.

【翻译】从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂,把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰。
【解说】选自A Grain of Sand (一粒沙子)--William Blake/威廉.布莱克 前两句话大家都挺熟悉的吧。

5. The problem was, strange things often happened around Harry and it was just no good telling the Dursleys he didn't make them happen.

【原句】问题是哈利周围常常会发生一些怪事,即使你磨破嘴皮对德思礼夫妇说那些事与哈利无关,也是白费唇舌。
【解说】今天继续《哈利波特》 这句话里有个句型 It is no good(in) doing sth. 做某事无益大家要活学活用哈!《哈利波特与死亡圣徒》11月19日已全面上映,大家都看了吗?

6. Let me just begin by saying that there are two sides to every story. And this is my side, the right one.

【翻译】我想说的是,每件事情都有两面,你现在听到的是真相这一面。
【解说】选自电影《绯闻计划 Easy A》,一部青春爱情喜剧片。没有什么难的词汇,大家多多注意语音语调这句话和我们常说的“Every coin has its two sides. 每个硬币都有两面;事情都有两面性。”挺类似的吧。

7. We don't want our relationship to turn into work.We just want to be together because we enjoy it, not because we have to.

【翻译】我们不想让我们的关系变得公事公办。我们在一起是因为开心,而不是为了在一起而在一起。
【解说】选自电影《四个圣诞节 Four Christmas》男女主角很相爱却害怕结婚后感情会变质,于是说了这么一段。

 现在就点我参加正在进行中的天天向上英语每日一说吧>>


点我进入沪江外教Alison老师的口语节目>>