前言:本期每日一句(20101101—20101107)总结来自于沪江部落“天天向上英语每日一说”。【每日一说】中的示范音频都节选自欧美电影、剧集或新闻,发音纯正标准,是练习口语的好材料。还有沪江专属外教Alison老师作点评员,犀利点评你的发音问题!

想使用在线录音机录音、加入每日练习吗?想要得到外教的犀利点评吗?想在积累中提高自己的英语口语水平吗?快来参加【每日一说】吧>>>

1. Your sidewalk is like mine,but probably not as many cracks. Hopefully, one day our sidewalks will meet and we can share a can of condensed milk.

【翻译】你的道路就像我的,不过或许没那么多裂缝。但愿,某一天,我们的人行道能够相交,那时我们可以共享一罐炼乳。
【解说】选自《玛丽和马克思》(Mary and Max) —— 获2009年法国昂锡国际动画影展最佳动画长片奖,柏林国际电影节水晶熊奖及渥太华国际动画电影节最高奖。sidewalk n. [美]人行道  crack n. 裂缝  condensed adj. 浓缩的

2. But what if this isn't what I want? I mean, what if I don't wanna live the way you live?

【翻译】但如果这不是我想要的呢?我是说,如果我不想要过你这样的生活呢?
【解说】选自电影《穿普拉达的女王》(The Devil Wears Prada)  what if  如果…将会怎么样

3. Don't be ridiculous, Andrea. Everybody wants this. Everybody wants to be us.

【翻译】别傻了,安吉丽雅。每一个人都想过这种生活。每一个人都想和我们一样。
【解说】选自电影《穿普拉达的女王》(The Devil Wears Prada)  ridiculous adj. 可笑的;荒谬的

4. Grandma Clarisse will step down by the end of this year as queen, and I'll be taking over, since I'm now 21.

【翻译】奶奶克拉丽斯今年年底将从女皇的位置退下来,我将会接任,这时我是21岁。
【解说】选自《公主日记2》(The Princess Diaries 2: Royal Engagement),step down 辞职;退位,下台    take over 接收,接管;接任。

5. I want you to do whatever you want. It is your decision, Michael. It's your life.

【原句】我想让你自己决定。迈克尔,你的人生你做主。
【解说】选自电影《弱点》(The Blind Side),整个故事非常温暖,很治愈系!推荐大家观看!

6. With this hand, I will lift your sorrows. Your cup will never empty, for I will be your wine.

【翻译】用这只手,我将带你走出忧伤困苦。你的酒杯永不干涸,因为我将是你生命泉源之酒。
【解说】选自《僵尸新娘》(Corpse Bride),鬼才导演蒂姆.伯顿的作品。

7. I think that, from a biological standpoint, human life almost reads like a poem. It has its own rhythm and beat, its internal cycles of growth and decay.

【翻译】我以为,从生物学角度看,人的一生恰如诗歌。人生自有其韵律和节奏,自有内在的生成与衰亡。
【解说】这次是美文~摘自《Human Life is likea Poem 人生如诗》biologicalrhythmdecay

 现在就点我参加正在进行中的天天向上英语每日一说吧>>


点我进入沪江外教Alison老师的口语节目>>