五、人口类

不服从父母 disobey their parents

倡导人力资源管理 advocate the management of human resources

调查性和婚姻状况 conduct a survey on sex and marriage

对子女寄予厚望 pin great hopes on their children

反映人们的私生活 reflect people’s private lives

鼓励创建文明家庭 encourage the idea of “Civilized Families”

过孤独的生活 lead an isolated life

坚持计划生育的基本国策 stick to the basic state policy for family planning

进行全国人口普查 carry out national population census

禁止他人作克隆人的实验 inhibit others from doing human cloning experiments

开辟人类历史新纪元 start a new chapter in the history of human

控制人口数量(增长) control the population size (growth)

实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction

自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and

产类型的转变 low natural growth rate

损害人类社会的道德观 damage the morality of human society

缩小代沟 narrow the gap

提倡晚婚晚育 encourage late marriage and late childbirth

提出离婚 ask for a divorce

提高人口素质 improve the population quality

维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and

和发展权 development

维护*和不断改善*状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights situation

享受优越的生活条件 enjoy good living condition

显示明显的差异 display a marked difference

优化人口结构 optimize the population structure

优生优育 bear and rear better children

占总人口的10% account for 10% of the total population

造成不同的思想和观念 result in a different ideology and concepts

造福人类和科学 benefit mankind and science

正确处理经济发展同人口、 correctly handle the relationship of economic development

资源、环境的关系 versus (with) population,natural resources and environment

征求父母的意见 ask for her parents’ opinion

挣零花钱 earn their pocket money

重视人口老年化问题 pay attention to the problem of an aging population

逐渐削弱长辈的权威 undermine the authority of the older generation

尊重和保障* respect and guarantee human rights