节假日到来,免不了出门溜达溜达,远离工作,放松心情。要出门嘛,总归是离不开坐车的,参考一下各大美剧和电影中搭车的片段,学8句开车坐车必备的口语吧

【第 一 句】要不我们拼车?

【地道口语】How about we share a ride?
【影视实例】《当幸福来敲门
Mr. Twistle: Listen, I'm going to Noe Valley, Chris. Take care of yourself.
Chris Gardner: Mr. Twistle. Actually, I'm on my way to Noe Valley also. How about we share a ride?

【适用情况】同路的人一起坐一辆出租就能用这句话。
【补充说明】拼车还可以被称作carpool——如果google一下你就会发现多数情况下这两个词是一起出现的,但毕竟share a ride更容易理解一些。

【第 二 句】要不要搭便车?
【地道口语】Do you want a ride?
【影视实例】《超人新冒险
LOIS: It's not like we're a team or anything. Do you want a ride?
CLARK: I'll walk. Maybe the fresh air will help.

【适用情况】有车族厚道的提议。
【补充说明】让人搭便车叫做give a ride,想要搭便车叫做want a ride,如果是搭车回家,那就是need a ride home。

沪江口语资料“绝密版” 免费赠送活动进行

【第 三 句】来接我。

【地道口语】Pick me up.
【影视实例】《豪斯医生
JAMES WILSON: Amber was home.
GREG HOUSE: I told her to find you. Have you pick me up.

【适用情况】女孩子让男友表示关心的常用手段。
【补充说明】不一定非要是用小车来接,自行车的甜蜜蜜,人亲自到场护送的都叫pick up。

【第 四 句】我要坐前排。
【地道口语】I call shotgun.
【影视实例】《越狱
Lincoln: We're going to vegas.
Roland: Oh, hell yes! Yo,I call shotgun!

【适用情况】抢着坐副驾驶座的情况下使用。
【补充说明】shotgun是指司机旁的那个座位副驾驶座位,因为空间比较大,视野也宽广,很多人都喜欢抢着前排位置坐。至于为什么要叫shotgun?看这里有详细解释>>


10句老外日常口语中滥用的电影台词