Faced with one pointed question after the next regarding your career, a job interview can quickly take on the feel of an interrogation.

面对着接二连三有关于你个人职业生涯的问题,你会很快就觉得一场面试就像是一场审讯会。

But employers aren't the only ones who get to poke and pry during the sit-down. By asking thought-provoking questions, you can not only collect valuable information but also distinguish yourself from the pack.

但是在这个座谈当中,能问东问西的并非只能是雇主方。通过问一些引发思考的问题,你不仅可以收集有价值的信息,还能让你脱颖而出。

Here are some questions you can ask and tips for interpreting the responses from your interviewer.

以下给大家提供了一些面试过程中可以问的问题,以及对面试官反馈的解读。

1. What have past employees done to succeed in this position?

过去的员工是如何采取行动在这个职位当中取得成功的?

Knowing how the organization measures achievements will help you understand what the expectations will be and whether you have the skill set to meet them, Palmer says. But don't undermine your past accomplishments just because your route to success doesn't match up with the one embraced by the company. "You also don't want to be too narrowly defined by what other people have done. Because you're a different person, you may approach things a little differently," she says.

Palmer说,知道这家机构如何去衡量成功会帮助你了解公司对你的期望,以及你是否具备必要的技能去满足公司的需求。但是,也不要因为之前取得成功的路径不被现在的雇主看好而否认之前的成绩。她说道,“你也不想很狭隘地根据别人做过的事被评判。因为你是另外一个人,你处理事情也就会和他人有所不同。”

2. What have you enjoyed most about working here?

在这里工作最开心的是什么?

Your prospective boss can relay what he or she values most and what led to his or her personal success with the organization. Then, Palmer says, you can internally ruminate about whether you share the same values and can envision yourself working there.

你将来的上司会向你传达他最看重的方面,以及在这家公司当中是什么促成了他的个人成功。Palmer说,“以此,你可以从内部思考你是否有相同的价值观,并且想象你如何在这个工作。”

3.What is the top priority for the person in this position over the next three months?

在未来三个月,对这个岗位上的员工来说,什么事最重要的?

This question is helpful so you know what to focus on if you do get the position, Palmer says. Without a clear expectation, she adds, you won't know what to accomplish or how to make the right impression during your first days on the job.

Palmer说:“问这个问题很有用,可以让你知道要是真正开始工作之后,你需要去关注什么。”她补充说道,“没有一个明确的期望,你就无法知道要完成什么工作,以及如何在工作的头几天留下一个恰当合适的印象。”

4. If offered the position, can you give me examples of ways I would collaborate with my manager?

如果得到了这个职位,你能否举几个例子告诉我如何和我的经理合作?

As an entry-level staffer, you may want to work with management as a means to showcase your skills and move up. But there's a distinction between simply taking orders and actively working with a superior who is grooming you for something better. "[Finding] out how an organization utilizes people at the staff level is key," Lewis says. "Is it a dictatorial environment or a collaborative one? "

作为一个初入职场的员工,你需要知道如何和管理团队去合作以表现你的技能从而得到提拔。但是,和单单接受指令比起来,积极地去和一位愿意扶持你的上司公事是完全不同的。“这是一个专制的环境还是一个协作的环境?”

5. Do you have any hesitations about my qualifications?

你对我的资历有任何的疑问吗?

Asking a question like this lets the interviewer know that you're secure enough to openly discuss your vulnerabilities. It also signals confidence and the ability to be coached, says John Kador, author of "301 Best Questions to Ask on Your Interview. " "Coachability is a hugely attractive attribute as far as interviewers are concerned," he explains.

问这样的问题可以让面试官知道你是可以放开讨论你的弱势的。这也表明了你自信和可塑性。《面试最佳301问》的作者John Kador如是说。他同时也说:“可塑性对于面试官来说是个非常具有吸引力的方面。”