今天要介绍的这部神奇的剧,来自一个神奇的电视台,那就是Syfy电视台。

他们家的剧一旦到了中国,第一季在豆瓣上的评分都不太高,但是第二季就会出现猛涨,第三季还会涨得更高。

比如我们今天要推荐的这部——Syfy电视台的另台柱《魔法师》(The Magicians)

第一季在豆瓣上只有6.4:

但是第二季就涨到了7.5:

第三季直接涨到了9.0:

这是因为,他们家专门拍一些风格特别偏的剧。

比如他们家的另一个台柱《苍穹浩瀚》(The Expanse),如果不是太空迷,或者没有足够的背景知识,一般人很有可能看不下去。

所以,第一季就把大部分不适合这部剧的人完全洗掉了,看第二季的人基本都是吃这一套的。

而这部《魔法师》也是,这部剧杂糅了很多魔幻梗,还有不少藏得很深的笑点,另外它对很多影视作品的改造、穿插也很有一套,但是都需要你有一定背景知识。

阿瓦达索命party了解一下?

上面这是两本正在啪啪啪的书↑↑↑

知道小说续集都是怎么来的了吧?

当然,如果只有这些小花招肯定也是不行的,这部剧的叙事方式也是相当有革新性的,人物的性格塑造也相当多样化,有的甚至很剑走偏锋。

因为这一切,它在评论界受到了相当高的好评,虽然有时候节奏有点慢,但大家都觉得瑕不掩瑜。

The first season received mixed to positive reviews. On Rotten Tomatoes, it has a 70% approval rating, based on 40 reviews, with an average rating of 6.4/10. The site's critics' consensus reads: "The Magicians' impressive special effects and creative storytelling help compensate for a derivative premise and occasionally sluggish pace."
第一季获得的评价好坏参半,不过好评更多。它在烂番茄上总共获得了40条评价,好评率70%,平均得分是6.4/10。该网站的评论家们一致表示:“《魔法师》虽然是一部改编作品,而且有时候剧情有点拖拉,但它惊艳的特效和富有创意的叙事方式弥补了这一点。”

这部剧还经常把风格猛地一换,让你猝不及防,那些能get到梗的人立马笑喷,那些内行观众大呼高端,但一般的小白用户可能一头雾水。

而英大作为一个魔幻类死宅+笑点常年长歪的人,真的爱死这部剧了;而这部剧也是Syfy电视台收视率最好的剧。

 

OK,来讲讲今天的词 compensate

它的意思是“弥补”,用法是 compensate for sth.

 

那么,我们来造个句子吧~

Nothing can compensate for a lost love.
没有什么能弥补一段逝去的爱。