Everything catches up to you in the end, And when it does, It usually kicks your ass.
catch up 遭到不好的结果 To have unpleasant consequences for, especially after a period of quiescence
kick ass 印象深刻,尤其指通过不愉快经历而得到的

喜欢这句话。不是不报,时候未到。时候一到,全部现报。

So I could consider the best course of action. 
course of action 行动的方针
也是一个固定搭配。

Although it looks like love's a bit of a one-way street right now. Did she call? 
one-way street 单方面的 unilateral interaction
也就是中文里说的单行道嘛,还蛮形象的……(Faye的歌,咳咳)

And "New Moon" on the pay-per-view bill. 
Pay-per-view (PPV) provides a service by which a television audience can purchase events to view via private telecast of that event to (say) their homes.
貌似就是按次计费的数字电视服务吧?

You and Serena are on thin ice. 
on thin ice 如履薄冰 In a precarious position
这个词还真是中英文相当对应咧。

Miss Blair loves nothing, except for shoes, clothes and anything Harry Winston. 
Harry Winston是美国著名珠宝商,纽约第五街有专卖店。


Unless a one-way ticket on the "Siberian Express" is what you're looking for, I'm out. 
Siberian Express 西北风 a shorthand meteorological term in the United States describing the arrival of an extremely cold air mass  of Arctic  origins
汉语里面统称冬天的大风叫做西北风,美国人则称之为西伯利亚特快,这是一个比喻说法,就是指北冰洋来的冷空气。


时尚装扮 地道口语 尽在绯闻女孩华丽专题