绝美艺术:危地马拉打造世界最长锯削地毯
作者:沪江英语
来源:每日邮报
2014-04-20 11:33
1
They are the colourful carpets used to coat the streets of Guatemala's cities during their iconic Easter Holy Week processions.
复活节前的圣周游行是危地马拉的一个重要仪式,在这一周五彩的锯削地毯装点着各个城市的街道。
2
And this year the strongly Catholic country has a new reason to celebrate - it has been recognised by Guinness World Records for producing the longest sawdust carpet in the world.
而今年,这个天主教盛行的国度有了新的庆祝理由:他们打造了世界上最长的锯削地毯,创下吉尼斯纪录。
3
Using 5,000 volunteers to create it, as well as 54 tonnes of sawdust, the record-breaking carpet measure a whopping 6,600ft - more than 2,000ft longer than the previous record holder.
这条破纪录的地毯由54吨锯削组成,动用了5000名志愿者,总长度达到惊人的6600英尺(约2012米),比此前的纪录整整长了2000英尺(约610米)。
4
The spectacular work of art takes painstaking design and planning, before devoted artists spend hours creating beautiful scenes out of sawdust dyed different colours.
经过煞费苦心的设计和准备,艺术家志愿者们花费了好几个小时才用染上各种颜色的锯削打造出了这个精美绝伦的艺术品。
5
And heartbreakingly, once the work is done and admired, it is completely destroyed by processions of penitents who walk straight down the carpet carrying effigies of Christ and the Virgin Mary as part of their Holy Week celebrations.
令人痛心的是,当作品完工得到人们的一番赞赏后,作为圣周仪式的一部分,忏悔者的游行队伍将抬着耶稣和圣母玛利亚的雕像从地毯上走过,地毯也就面目全非了。
6
The carpets of flowers and sawdust designs are an iconic part of Guatemala's Easter festival, when penitents dressed in hoods take to the streets to walk for miles carrying heavy statues representing different stages of the Passion.
由鲜花和锯削设计组成的地毯是危地马拉复活节庆典的重要部分,穿着罩袍的忏悔者将在街道上走上几英里,手里抬着代表耶稣受难不同阶段的沉重雕像。