《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作,相信大家对它一定不陌生。也许大家曾经看过小说,看过电影和电视剧,但相信一边听写一边重温经典,感受原汁原味的世界名著也是一个不错的体验~【戳我订阅】

本书的朗读是很标准的英音,喜欢英音的童鞋可以练习模仿哦~
单词采用英式拼法,不抄全文,不用写序号,句子最后的标点不用写出,答完一空另起一行继续作答。

伊丽莎白两个最小的妹妹很傻很天真,脑袋里面只想着新款女帽和与帅气军官约会。【戳我回顾剧情】
Hints:
Catherine
Lydia
Meryton
最后一空含三句话

Mr. Bennet's _____________1______________, which, unfortunately for his daughters, was entailed, in default of heirs male, on a distant relation; and ____________2____________. Her father had been an attorney in Meryton, and had left her 4,000 pounds.
She had a sister married to a Mr. Phillips, ___________3____________.
The village of Longbourn was only one mile from Meryton; a most convenient distance for the young ladies, who were usually tempted thither three or four times a week, to pay their duty to their aunt Mrs. Phillips and to a milliner's shop just over the way. ____________4_____________, and when nothing better offered, ___________5___________. At present, indeed, they were well supplied both with news and happiness by the recent arrival of a militia regiment in the neighbourhood.
Their visits to Mrs. Phillips were now productive of the most interesting intelligence. ______________6_______________.
订阅节目听写更方便:
property consisted almost entirely in an estate of 2,000 a year their mother's fortune, though ample for her situation in life, could but ill supply the deficiency of his who had been a clerk to their father and succeeded him in the business The two youngest of the family, Catherine and Lydia, were particularly frequent in these attentions, their minds were more vacant than their sisters' a walk to Meryton was necessary to amuse their morning hours and furnish conversation for the evening Every day added something to their knowledge of the officers' names and connections. Their lodgings were not long a secret and at length they began to know the officers themselves. They could talk of nothing but officers
班纳特先生的全部家当几乎都在一宗产业上,每年可以借此获得两千磅的收入。说起这宗产业,真是他女儿们的不幸。他因为没有儿子,产业得由一个远亲来继承,至于她们母亲的家私,在这样的人家本来也算得上一笔大数目,事实上却还不够补他的损失。班纳特太太的父亲曾经在麦里屯当过律师,给了她四千英镑的遗产。 她有过妹妹,嫁给了她爸爸的书记腓力普,妹夫接下来就承继了她爸爸的行业。 浪博恩这个村子和麦里屯相隔只有一英里路,这么一段距离对于那几位年轻的小姐们是再便利不过的了,她们每星期总得上那儿在三四次,看看她们的姨母,还可以顺便看看那边一家卖女人帽子的商店。两个最小的妹妹咖苔琳和丽迪雅特别倾心于这方面,她们比姐姐们心事要少得多,每当没有更好的消遣办法时,就必定到麦里屯走一遭,消遣消遣美好的晨光,并且晚上也就有了谈助。附近地方最近开到了一团民兵,她们的消息来源当然从此就丰富了,真叫她们高兴非凡。 从此她们每次拜访腓力普太太都获得了最有趣的消息。她们每天都会打听到几个军官的名字和他们的社会关系。军官们的住宅不久就让大家知道了,再后来小姐们就直接跟他们搞熟了。她们现在开口闭口都离不开那些军官。