迪斯尼动画英语《长发公主》:听妈妈的话
【剧情简介】巫婆当然没有答应公主想要走出高塔的请求,还反复给她“洗脑”……
【电影片段台词】
- Look at you, as fragile as a flower.
- Still a little sapling, just a sprout.
- You know why we stay up in this tower.
- I know, but...
- That's right.
- To keep you safe and sound, dear.
- Guess I always knew this day was coming.
- Knew that soon you'd want to leave the nest.
- Soon but not yet.
- Shh!
- Trust me, pet,mother knows best.
【重点词汇讲解】
1. Still a little sapling, just a sprout.
sapling: 树苗,年轻人
eg. A sapling needs pruning, a child discipline. 小树要砍, 小孩要管。
2. Still a little sapling, just a sprout.
sprout: 苗,萌芽,发芽,这里用来比喻年轻人
eg.
Tom has sprout a beard since we see him last.
汤姆长胡子了,我们上次见到他时还没长呢。
Wisdom is likely to sprout where there are happiness and suffering.
快乐与痛苦出现时,智慧就可能在那时生起。
3. To keep you safe and sound, dear.
safe and sound: 安然无恙
eg.
Come home safe and sound ! 愿您平安健康归来。
He arrived in England safe and sound. 他安全到达英国。
4. Mother knows best.
know best: 最有权威,最了解
eg.
The fact is that doctors don't always know best.
事实上,医生不一定经常都知道得最清楚。
If you already know best how to do it, just do it yourself.
如果你们已经知道怎么做最好,那么你们自己做就行了。