Meredith终于向Derek坦白自己最大的秘密。

(Meredith is in the hall outside of Richard's room on the phone.)

Meredith: I know but something came up, an important surgery and I couldn't.

Ms. Henry: ____1____.

Meredith: Ms. Henry, if my mother were lucid, she would understand. She's a surgeon. ____2____. And besides that, she doesn't even know who I am, anyway, so...

Ms. Henry: Today she did.

Meredith: What?

Ms. Henry: ____3____.

(Derek walks up)

Derek: Hey.

Meredith: Hey. ____4____. Yeah, it's my mother. She isn't traveling. She isn't writing a book. She isn't anything. ____5____.

Derek: Why?

Meredith: She has Alzheimer's.

Derek: How advanced?

Meredith: Very. ____6____. I just don't know what to do anymore, you know?

(He kisses her forehead and smoothes her hair. Richard wakes up and this is the first thing he sees)
I'm just sorry you couldn't be there for your mother She's done this countless times Your mother's been asking when her daughter Meredith gets off from work A lot of secret phone calls today I've been lying to everyone She's in a home and I'm the only one who even knows she's sick
我知道我不能成为一个重要的外科医生,但是一些事情碰到了。我很抱歉你的母亲不能够帮你。如果我的母亲是清醒的,她将会理解。她是外科医生。她度过了没有价值的时间。除此之外,她甚至不知道我是谁。 今天她知道了。什么? 当你离职时,你的母亲问过了。嗨,今天有许多神秘的电话。 是的,它是我的母亲,她不在旅游,也不在写书,她不在做任何事情,我对所有人撒了谎, 为甚么?她得病了。她在家,我是那唯一一个知道她生病的人。 ——译文来自: 18986118708h