Maybe getting another college degree or adding an internship isn’t the best way to land a job. Perhaps you just need to update your resume with a few stats and key words.
或许再获得另一个学位或增加实习经验并不是帮助你找到工作的最佳途径。你可能仅需要添加几个统计数据和一些关键词来更新简历即可。
 
While resumes are often written to appeal to a hiring manager, few are ever actually viewed by a human. “Companies, more and more, are using automated screening systems to make it cheaper and faster for them, which grossly dehumanizes the process,” said Kushal Chakrabarti, CEO and cofounder of TalentWorks, an AI-driven resume optimization and job search platform. “That means that the first filter for a lot of people isn’t actually a person looking at their resume, it’s a robot seeing whether or not you included a keyword, scoring your resume to decide if a human should even look at it.”
虽然简历往往是为了吸引招聘经理而写的,但很少有简历是真正被人首先查看的。TalentWorks是一个人才招聘优化简历和求职的平台,其首席执行官兼联合创始人Kushal Chakrabarti表示:“越来越多的公司正在使用自动筛选系统,使查看简历更经济便捷,但这也大大降低了整个流程的人性化程度。”“这意味着许多应聘者的第一层过滤器并非一些人在查看他们的简历,而是一台机器在审阅简历中是否包含某个关键词,并决定这些简历是否值得让招聘人进一步查看。”
 
As a result, Chakrabarti has found numerous ways candidates can better stand out to hiring managers and automated tools.
因此,Chakrabarti已经找到了很多方法能够让应聘者更好地在招聘经理和自动化筛选工具中脱颖而出。
 
Over the past few months TalentWorks has tracked 4,068 job seekers across 541 distinct locations and industries to determine the resume factors that had the greatest impact in landing an interview.
在过去的几个月里,TalentWorks跟踪了541个不同地区和不同行业的4068名求职者以确定简历中会影响得到面试机会最大的因素。
 
GOING BACK TO SCHOOL DOESN’T HELP YOU THAT MUCH
回到学校深造助益并不多
 
The study found that those who had a second college degree saw their chances of getting an interview increase by an average of 21.9%; a modest improvement compared to other, far less costly, and time-consuming resume touch-ups.
研究发现,那些拥有第二学位的人面试的机会平均增加了21.9%;与其他成本更低、更省时的能够在简历中增色的方面相比,增幅较小。
 
 
“There is fundamentally different hireability improvements associated with different majors, but within any one industry, there’s often a lot you can do that’s more effective than going back to school,” said Chakrabarti, explaining that if you want to switch careers, getting a degree in a new field can help, but getting an advanced degree within your field likely isn’t worth it.
Chakrabarti说,“不同的专业之间有着根本不同的方法来提高被雇用能力,但在任何一个行业中,通常有很多事情比回到学校进修更有效”。他解释说,如果你想改变职业,在新的领域获得学位或许有许多帮助,但在现下的领域再获得一个高级学位可能不是很值得。

REMOVE BUZZWORDS LIKE “TEAM PLAYER”
删除假、大、空的时髦话,比如“团队协作者”
 
Counterintuitive as it may sound, those who frequently mention buzzwords associated with collaboration–such as “team player,” “supporting member,” or “participated”–are often penalized by hiring managers. In fact, candidates with more than one or two mentions of these buzzwords on their resumes are 50.8% less likely to be called in for an interview, according to TalentWorks research.
这听起来可能不太符合直觉,但是那些经常提到与合作有关的流行语的人——比如“团队成员”,“参与人员”或“参与”——常常不受招聘经理的待见。事实上,根据TalentWorks的研究,在简历中不止一两次提及这些流行语的候选人,其被面试的机会很可能会低50.8%。
 
“As a hiring manager, I’m looking for reasons to disqualify you,” explains Chakrabarti. “If I see a resume that talks a lot about collaboration, I will think this person probably didn’t have much of an impact.”
“作为招聘经理,我会寻找能够取消应聘者面试资格的理由,”Chakrabarti解释道。“如果我看到一份简历总是在谈及协作,我会认为这个人可能没有太大的影响。”
 
INSTEAD, USE NUMBERS AND CONCRETE FACTS
相反的,要使用数字和具体事实
 
While being a “team player” can signal a minimal or insignificant contribution, concrete numbers have the exact opposite effect. In fact, demonstrating results using numbers increases a candidate’s likelihood of being interviewed by 40.2%, according to the TalentWorks research.
作为“团队参与者”可以暗示应聘者可能只做出了最小的或微不足道的贡献,而具体的数字则具有完全相反的效果。实际上,根据TalentWorks的研究,使用数字来展示结果会使候选人被面试的可能性提高40.2%。
 
 
“Saying you’re a ‘leader’ doesn’t prove anything; explaining how you led your team to achieve 120% of their quota demonstrates your aptitude in leadership,” explained Amanda Augustine, a career advice expert at professional resume writing service TopResume. “Recruiters care about measurable success. If you were successful in a similar role in the past and able to deliver results, they assume you’ll perform successfully for their client or team, too.”
“说你是‘领导’并不能证明什么;解释你是如何带领你的团队超出完成20%的配额才能展示你的领导才干,”职业履历写作服务TopResume的职业咨询专家Amanda Augustine解释说。“招聘者关心的是可衡量的成功。如果你在过去能够取得类似的成功,并取得成果,他们会认为你也能成功地为他们的客户和团队服务。”
 
ADD A KEY SKILLS SECTION
添加一个部分来详述自己的专业技能
 
While collaboration-focused buzzwords like “team player” can cause hiring managers to question the extent of your contribution, industry-specific buzzwords can serve to demonstrate a deeper understanding of a given field. In fact, adding 15 to 20 buzzwords, acronyms, and relevant key skills will increase the likelihood of being interviewed by 58.8%, according to TalnetWorks’ research.
尽管像“团队协作者”这样的字眼可能会导致招聘经理质疑你的贡献程度,但与行业相关的流行语可以表明你对该特定领域的深入了解。事实上,根据TalnetWorks的研究,增加15到20个这样的专业术语,首字母缩略词和相关关键技术描述将使你被面试的可能性提高58.8%。
 
Furthermore, since today’s gatekeepers take the form of keyword-seeking robots and potentially fatigued hiring managers, Augustine says adding a key skills section to the top of their resume can help applicants stand out to both.
此外,由于今天的第一道筛选关卡多采取寻找关键字的机器人和日趋疲惫的招聘经理,奥古斯丁说,在简历的顶部添加一个部分来介绍自己的关键技能可以帮助应聘者在上述两者中都脱颖而出。
 
“This skills section is one of the major factors in determining whether or not your application passes the initial gatekeeper and reaches a human being,” she says. “If specific skills are routinely being mentioned as requirements for the position, be sure to include them in your key skills section and incorporate them throughout your resume.”
她说:“这个技能部分是确定你的应聘是否通过最初的鉴定并到达面试官手上的主要因素之一。”“如果某些具体技能在职位要求中经常被提及,请务必将其纳入你的关键技能部分,并将其整合进整份简历中。”
 
START EVERY SENTENCE WITH DIFFERENT ACTION VERBS
用不同的动词开始每个句子
 
Overall, the single most effective way of improving the likelihood of being interviewed for a position, according to TalentWorks’s study, is by starting every sentence with distinct action verbs. Doing so has been found to increase the likelihood of landing an interview by 139.6%–nearly seven times more than going back to school.
总的来说,根据TalentWorks的研究,提高面试机会最有效的方法是用不同的动词开始每个句子。研究发现这样做使应聘者被面试的可能性提高139.6%——比返校进修多出整整七倍。
 
 
Chakrabarti adds that this finding demonstrates the overall theme of the research, which is that softer, flimsier claims are often punished, while strong, specific descriptions are rewarded.
Chakrabarti补充说,这一发现证明了该研究的总体主题,即更温和,更浮夸的说辞往往不受喜欢,而准确、站得住脚的描述则会得到认可。
 
“If you give me soft language and weasel words, I don’t really know what do with that [as a hiring manager],” he explained. “If you can really make it concrete and make it real for me, that goes a really long way in giving me the information I need to hire you.”
“如果你对我说些没有意义和含糊的话,我(作为一个招聘经理)真的不知道该怎么做,”他解释说。“如果你真的能够把这些变得具体并且让它们成为现实,那么将大大有助于坚定我聘用你的决心。”
 
TIME YOUR APPLICATION SUBMISSION CAREFULLY
仔细安排你的申请提交时间
 
While candidates are often led to believe that all applications submitted before the deadline are treated equally, TalentWorks’s research suggests otherwise.
尽管候选人经常被引导认为在截止日期前提交的所有申请都会得到同等对待,但TalentWorks的研究则表明事实并非如此。
 
According to the study, applications received on Monday’s were 46% more likely to result in an interview than those submitted on a Friday. Furthermore, applying within the first four days of the job posting can boost interview likelihood by 64.7%, and applying between 6 a.m. and 10 a.m. results in an additional 89% boost.
根据这项研究,周一收到的申请比在周五递交的申请获得面谈的可能性高46%。此外,在职位发布的前四天内申请可以提高面谈的可能性达64.7%,另外在上午6点至上午10点之间提交申请可以另外增加89%的可能性。
 
“When it comes to applying for positions, the early bird truly gets the worm,” says Augustine. She explains that the average hiring manager receives 250 applications per job listing, causing fatigue to build up later in the day, week, and application period.
奥古斯丁说:“在申请职位时,早起的鸟儿真的吃到了虫子。”她解释说,平均招聘经理每份招聘信息会收到250份招聘简历,而疲劳感也会在每天、每周和每个申请阶段的后期累积。
 
“It basically comes down to the hiring manager not having the time or energy or interest to fully review your job application,” adds Chakrabarti. “After that first batch, you start losing your ability to compete against other people, so you really want to be first in line.”
“基本上归结为招聘经理没有时间、精力或兴趣来全面审核你的求职申请,”Chakrabarti补充道。“在第一批应聘人之后,你开始失去与其他人竞争的能力,所以你得真的努力跻身成为那第一批人中的一员。”
 
(本文首发于沪江商务英语公众号,扫码关注,即可获取更多商务英语资讯。转载请“沪江商务英语”后台联系!)