1. be poor at something

表示做某件事情做不好。“学艺不精”是不是不太靠谱呢?

例:I am poor at math.

我的数学很不靠谱。

2. unlikely

表示可能性不大。如果事情发生的几率不大,这件事情也不怎么靠谱。

例:It's very unlikely that she'll arrive before seven.

她7点前到不太可能。

3. wide of the mark

意思是离预定的目标很远,不符合预期,差了十万八千里。

Yesterday's weather forecast was rather wide of the mark.

昨天的天气预报太不靠谱了。

4. shaky

本身就是“不稳,摇晃”的意思,on shaky ground带有比喻的意思,站在摇晃的地面上,自然也是不牢靠了。

例:His argument rests on shaky ground.

他的论证不太站得住脚。

5. fly-by-night

专门指那些只顾赚钱甚至会使用欺骗手段的人。

例:The carpenter we hired was a fly-by-night worker who did a very bad job.

咱们雇来的木匠活做得太差,太不靠谱了。

6. unreliable

表示“不能信任的、不能依靠的”的意思。

They are two of a kind and totally unreliable.

他俩是同类货色,都靠不住。