25日下午,世博宁波案例馆举行了一场“水稻收割”活动,志愿者们走进稻田,亲身体验了收割水稻的乐趣——话说,看过《麦田守望者》和《小王子》的,也许对“麦田”这个词不会陌生吧:麦田,《小王子》中的金黄色麦田是wheat field;而《麦田守望者》的英文名是The Catcher In The Rye,这里rye是“黑麦”。但是“稻田”的英语是什么呢?

稻田:paddy,或者paddy field。注意这个词在英式英语中,还可以作为对爱尔兰人的贬称。

说到水稻,大家也许会想起袁隆平,中国杂交水稻之父,这里的“杂交水稻”,英语中就是hybrid rice.

(本文由沪江原创,仅供腾讯世博英语专题独家转载)