注:本专栏内容源自沪江网校BEC商务英语【初级秋季班】>>

Group-buying websites have sprung up, serving as agents between buyers and sellers and receiving a commission from the sale.

团购网站迅速涌现出来,成为买家和卖家之间的“代理”,并从交易中获得一定的佣金。

朗读者:沪江网校专属外教Alison 戳我进入Alison的沪江主页>>>

Group-buying:就是指“团购”。

名词形式为group buying,即为一个团队向商家采购,国际通称B2T(Business To Team),是继B2B(Business to Business),B2C(Business to Consumer),C2C(Consumer to Consumer)后的又一种e-commerce(电子商务模式),最核心的优势体现在商品价格更为优惠,也称为group buys。

延伸阅读

在group buying活动中,参与者通常能享受到bulk discounts(大幅优惠),获得ultra-discounted tickets(超低价优惠券)。平时在促销活动中,我们也能得到discount coupon(打折券)、rebate coupon(现金券/抵金券),而如果这种优惠券属于cents-off coupons,那就只是“象征性优惠”了。要识别哪家店在打折其实很容易,远远的看见on sale(大甩卖)的牌子就是啦。