填空:
提示:句子开头大写,问题与下一个问题之间请输入回车。

本节目订阅地址:

点击订阅更方便。

M: Can you have the briefs from the Anderson firm's lawyer on my desk by tomorrow morning.__(1)__ I'm afraid I can't wait any longer.

F: Getting those Anderson__(2)__ . I have tried to contact their lawyer many times. But every time I call, his secretary says he's in a meeting or out of the office or away on business. I am beginning to think he is trying to avoid me.

M: That's highly possible. __(3)__Try to get a hold of him again. Give him a call and see if he can fax them first thing.

F: What if I can't speak to him directly?

M: Ask his secretary to fax them. Its the same thing. Have them faxed over with a copy also faxed to Martin's office.

F: How do I find Martin’s fax number? __(4)___

M: No, but you can also call their office and ask the secretary to give you their fax number. I'll email you their office number later today.

F: Ok, I'll get on it first thing.

M: Be sure you do, (5)
There are quite a few very time-sensitive matters with this case. briefs has been harder than you can imagine. He knows if we miss our filing deadline, we don't stand a chance to compete against them for the bid. Is he in your rolodex? I need those briefs ASAP.
A:明天早晨之前你能把安德森公司律师的辩护状放在我办公桌上么?这个案子在时间上有些棘手。恐怕我不能再等了。 B:要拿到安德森公司的辩护状比你想象得要困难得多。我已经设法和他们的律师联系过多次,但每一次我给他打电话,他的秘书都说他在开会或不在办公室,要么就是出差了。我在想他是在想法躲着我。 A:那很有可能。他知道如果我们错过了诉讼的最后期限,那我们就没有机会跟他们竞标了。再试试跟他联系一下。给他打电话,看看他能否马上就发份传真来。 B:万一我无法跟他直接通话怎么办? A:让他的秘书把这些材料发传真过来也一样。传真发完后,再给马丁的办公室传一份复本。 B:我怎么才能找到马丁的传真号?在你的罗拉代克斯卡上吗? A:没有,不过你还可以给他们办公室打电话,让秘书告诉你传真号。今天稍晚一点儿我把他们办公室的号码发邮件给你。 B:好的,我立刻去办这事。 A:一定别忘了,我要尽快得到这些辩护状。