从选角到开拍都备受关注的年度大戏--新版《红楼梦》(A Dream of Red Mansions)已陆续登陆各地方电视台,与观众见面。自筹拍开始,观众对它的争议就一直不断。年轻的演员加上“雷人”的服装造型让新版红楼成了街头巷尾热议的对象。
A DREAM of Red Mansions, the 2010 version, has finally been unveiled. Although it can now only be seen on some local TV channels, it's receiving lots of praise from viewers.
The remake gives us a feeling of being "young" and "idolized". Many cast members were born in the late 1980s and 90s.Will it attract a younger audience? What is young people's take on the remake of such a classic? Does the love described in the novel seem "out-of-date" to them?
The casting of the new show was barely any different from the casting for a modern TV show. When the finalists appeared together and we got a look at them, what many people thought was: They look like idols.
While the new actors are doing their best to stamp their personalities on their roles and make people forget the older version, director Li and art director Timmy Yip also have a new approach for the show. They want to make the new TV series as beautiful as possible, hence all the attention to costumes and scenery.
With an investment of 118 million yuan, the new work is seeking to redefine what it means to put a classic on TV screens.
1.18亿元的总投资让人们不禁重新定义将经典著作拍成电视剧的意义。
Just too young ?
只是太年轻?
Given this is a version for modern people, it's to be expected that the love scenes in the remake will be a little bolder.
假设这部电视剧是拍给现代人看的,那么可以想见,剧中会有些大胆的爱情场景。
Love affairs between the teenagers depicted in the story are considered as "misleading" to the young. This maybe one reason why it's often said that young people shouldn't read a book like A Dream of Red Mansions. But as the new TV series will be shown to more teenagers, they will see a lot of their "peers" being confused and even lost in love.
Also, director Li Shaohong and a team of 20 Redologists claim they tried to make sure that every detail in the 50 episodes is accurate. The emotions in A Dream of Red Mansions can be difficult to grasp at.
Today, we're familiar with the love stories in South Korean dramas or Hollywood movies, in which young lovers have a bold attitude about love. The classic is a different matter. The way the characters express love, for example Lin Daiyu who's sensitive, and always complaining, may put many young audience members off.
But although this new production is tailored to young people, it's still the classic novel. That means we'll be seeing a lot of the fragile little Lin, and her complicated expressions of love.