剧情:


Jenny Lee 给社区老人Joe Collett换药后回来,与众人在餐桌上的对话。

Hint:

Mr Collett




How was the old man? He must have been handsome to keep you out so late.
I had the most terrifying experience. I looked down and saw, right on the table… there were hundreds of insects. Just crawling about!
Oh, those. Yes, they are a nuisance.
I was revolting. It set off my asthma.
You poor thing.
Some of the insects I saw in India were as big as your hand, and their jaws, you saw every sharp glistening tooth, like trying to bite you. Oh, sorry.
All the tenements are full of insects. I'm surprised you hadn't seen them before.
It's no wonder there's talk of closing the buildings down.
There's always been talk.
They're not hygienic. It's about time.
I hold the insect in high esteem. I've often wished I had a thorax and a small pair of wings.
Who on earth would wish to be an insect?
We are all God's creatures. And I would have thought you above all people, Sister, would appreciate a more slender thorax.
Behave yourself.
I can't go back there, not with those things crawling about.
Calm yourself, Nurse Lee. They do not infest human beings. And as for never going back there, it's out of the question.
But sister…
Your comfort is not important. You have a job to do with Mr Collett and you will do it.

老人家怎么样?你这么晚回来,他一定够帅。
我刚刚经历了人生中最可怕的事情。我低头一看,就在桌子上……有一堆虫子,爬来爬去。
是啊,那些虫子确实很讨厌。
是恶心,我哮喘都快发作了。
没事吧?
我在印度见过一些虫子,比手还大,还有下颚,你能看见每一颗利齿都闪着寒光,像是要咬你。噢,抱歉。
那种房子里一定会有虫子。你居然没见过。
难怪都说要把那些房子拆掉了。
传很久了。
那里很脏,拆掉是迟早的事。
我很喜欢昆虫,常希望自己能有胸甲和一堆小翅膀。
谁想当一种昆虫啊?
我们都是上帝的创作。比起所有人,我觉得,修女你,能有小胸,更是恩典。
别闹了。
我不想去了,不想和那些爬行动物在一起。
护士Lee,冷静。它们不会攻击人。说到“不去那里”,这是不可能的。
但是,修女……
你舒不舒服并不重要,这是你的工作,你必须得做。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>