这部电影就是2013年那部毁誉参半的《最佳出价》(The Best Offer)

它在豆瓣维持着8.3的高分,但它在几个国外平台的评分其实都不算太高,好评和差评混杂。

这可能和电影的语言有关,因为它是一个意大利人拍的英语电影,英语世界的观众可能觉得台词有点隔阂。

但个人觉得这部电影的剧情是很不错的。

性情古怪的奥德曼先生是一家顶级艺术品拍卖行的拍卖师(auctioneer)

在他几十年的职业生涯中几乎从未失手,他最大的爱好就是收藏各种时期的女人肖像画。

但他本人却鲜少与真正的女性互动,也不太懂得如何与他们交流;事实上,他鲜少和其他人类交流。

他把女性当成一种只能远观的艺术品。

他的画家朋友比利帮助他用低价拍到心仪的画作,而年轻人罗伯特则帮助他用技术手段鉴定古董真伪。

(奥德曼与罗伯特)

直到一天,一个神秘的女主顾克莱尔带着大批的古董遗产走进了他的生活,克莱尔声称患有广场恐惧症因此从不露面,但是这种特殊的交流方式却让奥德曼渐渐着迷,他甚至求助于罗伯特追求女人的方法。

终于有一天奥德曼放弃了自己原有的生活,可是一个惊天的阴谋正在悄悄等待着他。

It doesn’t take an expert’s eye to see that Virgil Oldman, the supercilious auctioneer is riding for a fall. And fall he does, for the unknown woman who wants to sell paintings and other treasures from the villa she inherited. That the mysterious seller insists on communicating by phone or through closed doors probably increases her appeal to a man who makes much of his living looking at things.
任何人都不难看出,维吉尔·奥德曼这个高傲的拍卖师已经走在了败落的边缘。而事实上他确实败落了,败落在一个未知女人的脚下,就是这个希望从她继承的大宅中卖掉艺术品的女人。这位神秘的卖家坚持只用电话来沟通,要么就只从关上的们后面讲话,而这对维吉尔这样一个靠观察东西来为生的人来讲,可能显得更加迷人吧。

事实上,整个事件就是一个巨大的阴谋。

一切都在不经意间发生了巨变,出乎主角的意料,也出乎观众的意料。

事情进行到这里你才发现,你以为你认识的那些人,可能并不是你认识的那些人。

你以为你见证了的那些事,可能并不是你眼中的那个样子。

但他们又并不是完全的虚假,而是一种精心扭曲过的现实,一切这些事件都有自己的线索,他们反复出现在不经意的地方,但沉迷其中的你却不会去留意。

就像电影中反复出现的那句话:

There is always something authentic in every forgery. I can't agree more.
一切虚妄中都隐藏着真实。我真的不能再赞同了。

 

OK,来讲讲今天的词 forge

它既可以表示“铸造”,比如“铸造兵器”;也可以表示“伪造”,比如“伪造货币”

上面的 forgery 是它的名词形式,这个名词形式只能表示“伪造”

 

那么,我们来造个句子吧~

He's getting good at forging his mother's signature.
他伪造老妈签名的技术越来越娴熟了。