英文“ 魔鬼身材 ”怎么说?

在沪江关注英语的沪友llxz5208遇到了一个关于的疑惑,已有8人提出了自己的看法。

知识点疑惑描述

英文“ 魔鬼身材 ”怎么说?

知识点相关讲解

Is of the devil

—— 偶素冰寒

She is so hot.她真火辣性感。没有完全直译的“魔鬼身材”,只是中国人发明的词。

—— spikejinjing

body of a devil;charming figure;killer body

—— Evo

she's a WOW hot~~

—— japon08

魔鬼身材一般形容lady的是身材很好,就想魔鬼施法一样把人给迷住了,具有强的吸引力.所以可以译为an attractive figure of a lady 个人理解,仅供参考.嘿嘿!

—— andy1314520

gorgeous body

—— skyzpeng

1.she has a nice/ good figure/ body. She is in nice/ good shape.她身材很好。这是比较笼统的说法。至于什么是好身材,仁者见仁,智者见智。 2.She’s fit/ fit-looking. She is hot.(她身材很好/很火棒) fit和fit-looking是英式英语,表示身材比例恰到好处。美国人则常用hot一词来赞美,男女都可用。 3.She’s slim/ thin.她很苗条。 4. She’s pretty stacked.她的身材婀娜多姿。 这种“婀娜”强调的是上身丰满。Stack一词原意是指“堆积”。

—— cora0607

英语里好像没有直接形容魔鬼身材这里个词的 下面作参考 a fine figuer of a man身材槐梧 a fine figuer of a woman身材苗条 wellmade/wellsetup好身材 neat figuer匀称身材 第一美女:beauty queen 绝世美女:belle 天国美女:houri 穿戴艳丽的美女:maja 打扮整洁的美女:slick chick 漂亮女郎:hot sketch

—— misaai

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看: