中性代词和直接宾语人称代词的区分

在沪江关注法语的沪友lemonjessica遇到了一个关于的疑惑,已有2人提出了自己的看法。

知识点疑惑描述

中性代词和直接宾语人称代词的区分

知识点相关讲解

中性代词没有性数变化,可代替职业,句子,动词{先前谈到的},形容词。而直接宾语则有人称变化,仅代替人,物,仅有le, la,les等形式。第1句中的le 代替de bons amis 这个整体的名词,2句中les则代替les defenseurs ,仅为普通名词,且是复数,因为如果是职业的话,前面是没有冠词的,如il est professeur.他是老师,这里没冠词才是职业。

—— copieux

1.第一句的le代指他们是好朋友这件事。 他们从几年前就是好朋友了,他们以后还会是(好朋友)吗?le代替的就是括号里的翻译。 2.第二句的les代指的是人,不是事。les所代表的原词应该是les defenseurs,避免与第一句重复。 以我的学习经验而谈、中型代词没有性数变化、通常代指事件。 而直接宾语人称代词,既然是人称代词,代表人的比较多,而且会比中性代词代指得事物要更具体一点。

—— baby0001830

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看: