请帮忙翻译一下这个句子,谢谢

在沪江关注英语的沪友WALDNERLING遇到了一个关于的疑惑,已有5人提出了自己的看法。

知识点疑惑描述

请帮忙翻译一下这个句子,谢谢

知识点相关讲解

总体上来说,靠药物来处理这些没有争议的任务,成功率是很低的。by and large是“总体上来说”的意思。

—— candy0309

执行这些任务,没有争议的医学和微薄的成功大 ,执行的意思

—— mangqq

药物显示其无可争议的作用时大都没有获得成功。 by and large 大体上

—— azaleay

大体上来说,利用医学(药物)来处理这些没有争议的问题没有太大的作用。by and large 是一个短语,是“大体上,总的来说”的意思。上面的句子我就自己的理解翻译了一下,如果有上下文的话应该会理解的更好一点吧。

—— xiangsara

执行这些任务,没有争议的医学和微薄的成功大 中文唐写

—— 中文唐

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看: