英文“ all your eggs in one basket ”怎么说?
在沪江关注大杂烩的沪友小木leaf遇到了一个关于的疑惑,已有4人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述
英文“ all your eggs in one basket ”怎么说?
知识点相关讲解
To put all your eggs in one basket 不仅可以用在经济方面,它还可以用在其他方面。 Eggs就是鸡蛋,one basket 就是一只篮子。 To put all his eggs in one basket 的意思就是把所有的鸡蛋放在一只篮子里,这样是很冒险的。
—— 兔儿天使
因为我听过“do not put all your eggs in one basket ” 是 别把风险压在同一地方 所以这句话应该是反着的吧O(∩_∩)O~略表拙见
—— helloye
all your eggs in one basket孤注一掷 To draw out all your savings and invest them in a single company is to put all your eggs in one Basket.取出所有的积蓄投资到一家公司是孤注一掷 Do not keep all your eggs in one basket . 孤注一掷不明智。
—— willtee
孤注一掷
—— sml1989
您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:
其他相关知识点
- 为什么博客网页打不开了??? 2014-05-07
- 沪江博客如何把所有文章都设置只有自己能看见? 2014-01-16
- 播放器怎样循环播放 2013-05-10
- 我3月2日明明打卡了,为什么没有,坚持了60多天尽然断了,是沪江网的问题!! 2013-03-04
- 沪江总共可以发多少篇日志? 2012-12-10
- 我以前的沪江博客就这样没了? 2012-10-31
- 请问好友的资料在哪里看的? 2012-10-10
- 博客播放器中上传的音乐播放不出 2012-07-29
- 沪江部落“学员”模块里“参加班级”的设置问题 2012-07-04
- 我用沪江发表日志不能插入图片和改变字体的大小和颜色。 2012-06-17