CET | BEC | 下载 | 口译 | 日语 | 法语 | 雅思 | 考研 | 博客 | 部落 | 论坛 | 品牌
  
标签: 美剧 美剧新闻 影视英语 
首页 / 轻松听说
快来订阅,邮箱里的老师

200家外语培训机构信息汇总
[ 更多机构新闻 ]

列表
美剧时讯:Lindsay加盟《丑女贝蒂》
作者:amybupt | 来源:沪江论坛  时间:2个月前  阅读 1585 次 [    ]   [收藏]  [划词   ]  评论 0 条

After pursuing the jungle cat known as Lindsanius Lohanicus for nearly a year, it appears Ugly Betty may finally have caught its prey. The comeback-hungry actress is in advanced discussions to guest-star in the show's May 22 season finale, which is currently in production.

Lindsanius Lohanicus:我查了google和baidu都只有这篇新闻有这样的用法,估计是作者对Lindsay Lohan的戏称,将她比喻成“jungle cat”, 寓意是暗指Lindsay的行踪很wild,《贝蒂》剧组时隔一年才正式邀请到Lindsay客串。

But that, my friends, is not the big news.

No, the big news is that Betty producers are currently talking to LiLo's camp about bringing her back next season for a sizable arc – and I do mean sizable. We're talking as many as eight freakin' episodes.

LiLo:Lindsay Lohan的简称。
freaking: 作者这里用了比较夸张的口语,因为客串演员一般只呆一两集,所以作者用了表强调语气的词。

No doubt ABC is looking at the ratings mileage CBS got out of Britney Spears' How I Met Your Mother cameo and is hoping Lohan can perform the same magic for Betty, which, despite firing on all cylinders creatively this season, has seen its viewership tumble by double digits.

ratings mileage: 前不久布兰妮客串CBS《老爸老妈的浪漫史》的那一集使得该剧收视率暴涨,《贝蒂》剧组也想得到同样的好事。ratings 收视率排名;mileage利益,收益。

viewership tumble by double digits:收视率下降了两位数。

作业:翻译蓝色句子。答案请点击查看>>


更多>>文章

精彩评论:



王牌口语课程推荐
Real Talk 6 周末班 ¥2680 凯恩英语口语
乐宁全封闭口语-全封闭口语3 全日制 ¥3680 乐宁教育
乐宁生活口语提高班 晚班 ¥1680 乐宁教育
日语口语高级会话 其他班 ¥4000 信男教育
(责编:半含朝雨)