RSS订阅本栏目
 新美南吉《去年の木》列表福田康夫首相北京大学演讲稿 
【有声阅读】幸せは足元に
来源:沪江博客 |  时间:2008-01-16 |  作者:明明 |  [    ]  浏览:3655  [收藏]  [划词   ]


幸せは足元に

「山のあなたの空遠く、幸い(さいわい)住むと人の言ふ」という歌だあったが、幸せは山のあなたにあるのではない。
いま、ここで幸せでなければ、あなたはいつまでたっても幸せにはなれない。なぜなら、未来の幸せは永遠に未来の幸せに過ぎないから。
多くの人抱える心の不満や空しさは、「いま、ここ」に生きられないことから派生していると言ってよい。
あなたも自分のことを振り返ってみて欲しい。
過去のことにいつまででもこだわったり、先のことばっかり考えていないだろうか?
遠くのほうを見て、「自分探し」や「幸せ探し」をしてはいないだろうか?
もし遠くばかりみていたら、足元に注意を向けてみよう。本当の幸せはそこにしかないのだから。

彼方(あなた)      (名)那边,那里
幸い(さいわい)     (名)幸福,幸运
言ふ(いふ)       (他五)言う的古语
抱える(かかえる)    (他一)抱着,承担
空しい(むなしい)    (形)空虚,空洞
派生する(はせいする)  (自サ)派生
振り返る(ふりかえる)  (他五)回顾
拘る(こだわる)     (他五)拘泥,拘束
足元(あしもと)     (名)脚下,身边

幸福就在脚下

有一首歌这样唱道:人们都说,幸福就住在山那边的云海深处。其实,幸福并不远在山的那一边。
如果此时此刻,你不觉得幸福的话,那你将永远也不会感到幸福。因为,未来的幸福将永远属于未来。
可以说很多人内心深处的不满与空虚,大都是因为他们没有真正地生活在“此时此刻”。
也请你回头看看自己走过来的路吧!
你是不是也总是要么对过去耿耿于怀,要么整天对未来充满幻想呢?
你是不是也总是一直往前看,寻找着自己,寻找着幸福呢?
如果你总是一直遥看远方的话,那么现在不妨把注意力投向你的脚下。因为,事实上,真正的幸福就在这里。



新版标日 日语口译实务.三级 1991-2004日语能力测试2级历年真题 JETRO商务日语能力测试:模拟与对策 日本留学考试标准试题集(套餐) 新编日语教材1,2册 J.TEST实用日本语鉴定考试 A--D 级2002--2007真题集
推荐博客文章
· 高考生留学日本面临考验
· 写给《私语日本》的几句话
· 在日本,手机的哪一样功能最不实用?
· 【Mayou日语】第5課 文化の空論
· ありがとう
· 送你一道彩虹
· 为生活加油
推荐论坛帖子
·【TBS新闻听力精练】第559期 ソフトバンク
·【080705日本新闻yi译看】——日本平塚七夕
·【看柯南快乐学日语◎TV版】505.弁護士妃英
·【TBS新闻听力精练】第558期 年金積立金の
·天声人语(080705)—无常萤光,无常世
·【080705-新闻天天译】87
·【精彩日文晨读15期】【障害は不便ですが、
(责任编辑:xinran