- [英语阅读] 备战中高口:高级口译英译汉必备15篇(2)
2013年春季上海中高级口译的备考又要拉开序幕啦!小编精选了15篇高级口译中英译汉必备翻译,希望能对大家的高口考试有所帮助。
- [翻译考试] 备战中高口:高级口译英译汉必备15篇(4)
2013年春季上海中高级口译的备考又要拉开序幕啦!小编精选了15篇高级口译中英译汉必备翻译,希望能对大家的高口考试有所帮助。
- [翻译考试] 备战中高口:高级口译英译汉必备15篇(9)
2013年春季上海中高级口译的备考又要拉开序幕啦!小编精选了15篇高级口译中英译汉必备翻译,希望能对大家的高口考试有所帮助。
- [翻译考试] 【CATTI】2010年11月CATTI二级笔译实务英译汉真题
2010年11月的全国翻译资格证书考试(CATTI)刚刚结束,这里是二级笔译实务英译汉的两篇真题,对CATTI考试有兴趣的同学可以看看,体验一下考试的题型和难度。
- [翻译考试] 【备战CATTI】联合国粮农组织总干事2010世界粮食日致辞(双语)
为2010年下半年CATTI考试备战,不妨以时政相关的新闻材料来做一下口译的练习。小编在此准备了联合国粮农组织总干事2010世界粮食日致辞供沪友练习。
- [翻译考试] CATTI备考冲刺:英译汉模拟练习(一)
CATTI考试有越来越多的考生参加,沪江英语为广大考生整理CATTI考试的素材,作为模拟题供大家练习,希望能够给大家启发,帮助大家顺利备考CATTI考试。
- [英语阅读] CATTI二级口译练习:汶川大地震
今天,我们在这里庄严集会,纪念四川汶川特大地震一周年,向在地震灾害中不幸罹难的同胞们、向为夺取抗震救灾斗争重大胜利而英勇献身的烈士们表达我们的深切思念……
- [翻译考试] CATTI笔译词汇:医疗卫生-汉译英
全国翻译专业资格(水平)考试CATTI对考生的素质整体语言素质要求比较高,大家在平时要养成积累各种领域词汇的习惯。本文为CATTI笔译词汇医疗卫生类(汉译英)。
- [翻译考试] 【备战CATTI】联合国秘书长保护臭氧层国际日的致辞(双语)
为2010年下半年CATTI考试备战,不妨以时政相关的新闻材料来做一下口译的练习。小编在此准备了联合国秘书长潘基文在2010年保护臭氧层国际日的致辞供沪友练习。
- [翻译考试] 【备战CATTI】国新办今年前三季度国民经济情况发布会(双语)
经济相关的材料看上去让人头痛:通篇的巨额数字与百分百,一个接一个专业名词……但经济主题也是口译考试里不可缺少的重要部分,你能翻译到什么程度呢?一起来挑战一下吧。