- [翻译考试] 做笔译的几点小建议,送给新手译员
很多同学在学习英语的路上越走越远,然后就有了想做翻译的想法。本人不才,但从大四开始就陆陆续续的做翻译,走过了一些弯路也学到了一些教训,所以今天跟大家聊聊笔译的一些小问题,望能有所帮助。
- [零基础英语] 春节•元宵诗词英译,这样聊年才地道
春节·元宵诗词英译,这样聊年才地道
- [英语阅读] 哈利•波特:被爱,是一个永久的护身符丨聊聊英语
哈利·波特:被爱,是一个永久的护身符
- [电影] 《泰坦尼克号》:真爱永相随
电影《泰坦尼克号》这部爱情史诗,1998年上映至今,一直深深地震撼着我们的心灵。 不论是从生离死别的痛苦,还是此生唯一的爱情,都让我们难以忘怀,今天我们一起来看看里面经典的片段,一起重回经典惊艳的《泰
- [英语阅读] 《无问西东》:谨以此篇献给珍贵的你丨聊聊英语
《无问西东》:谨以此篇献给珍贵的你
- [翻译考试] 2017下半年CATTI笔译二级真题解析(汉译英第二篇)
2017下半年笔译二级真题解析(汉译英第二篇)
- [翻译考试] 2017下半年CATTI三级汉译英试题详解
2017下半年CATTI三级汉译英试题详解
- [翻译考试] 钱锺书的《围城》,英译也很传神!
分析有关《围城》人物鲍小姐的译文
- [英语阅读] 史上最著名的一场演讲:带着信仰,直击人心丨聊聊英语
这是英国最难的时刻,这也是最振奋人心的一段话。 在巨大的恐惧和不安中,人们等待着他的声音。
- [翻译考试] 2017下半年CATTI三级英译汉试题详解
2017下半年CATTI三级试题详解