探寻‘人类特质’(双语有声)
Alan Alda Looks for "The Human Spark"
"For 11 years, I was the host of the public television series Scientific American Frontiers.” That’s the familiar voice of Alan Alda, star of stage, screen and science. Now Alda is hosting a three-part public TV series about you. And me, and all of us. “We’ll be trying to get to the bottom of what makes us human. Trying to find that thing we’re calling the ‘human spark’."
“11年来,我一直是大众电视系列片‘美国科学前沿’的主持人。”大家现在听到的就是亚伦艾达,这位舞台、银幕和科学方面的巨星的声音。现在,艾达要主持一档关于你、我和所有人类的大众电视系列片,该片共分3部分播出。“我们将试图探究是什么造就我们人类的独特性,即我们所谓的‘人类特质’。”
One way to examine us is by looking at what’s almost us. “We’ll be checking in with our closest living relatives, the chimpanzees, to find out how the tiny difference in our genes, just 1 percent, makes such a huge difference to who we are and what we can do. Chimps are smart as a whip, but they’re not us. Why aren’t they?”
一种探究我们自身的方法就是观察我们的近亲物种.“我们会探查与我们最相近的生物—黑猩猩,以研究为何1%的基因差别会在我们的形象和行为方面造成如此巨大的不同,黑猩猩非常聪明,但却与我们不同,为什么呢?”
The Human Spark debuts on PBS Wednesday, January 6th, with episodes two and three on the following Wednesdays, the 13th and 20th. “We can’t promise we’ll find the human spark, but we can promise that looking for it will be fascinating. And it may change the way you think about who you are.”
“人类特质”将于1月6日周三在美国公共广播之声播出,第二集和第三集在接下来的2周的周三,即13日和20日。“我们不敢打保票一定能找出人类特质,但我们保证找寻它们的过程一定非常有趣,并且它可能会改变你对自身的思考方式。”
--Steve Mirsky