The Often-Overlooked Interview Advantage: Good Grooming
经常会被忽略的面试绝招:良好的形象。

There are dozens of factors that affect whether or not you land a job: from your work and expertise to your education and your personality. In addition to these weighty factors, your appearance also counts, in particular good grooming.
有很多的因素影响着你是否能够得到一份工作:从你的工作,专业教育到你的个人性格。在这些重要的因素之外,你的外貌也是有影响的,特别是良好的形象。

Fashion stylist Colin Megaro, the founder of Planet Style Concierge, says that today, "Grooming standards are definitely higher across the board." Megaro, whose company offers style analysis, personal-shopping services, and more, offers up these tips to make sure you're good to go at your next interview.
服装造型师Colin Megaro,也是Planet Style Concierge的创建者,他今天说“形象标准肯定高过一切。” Megaro的公司提供造型分析,个人购物服务等等,他提供了以下几点建议帮助你在下一次面试中表现出色。

1. Good grooming is standard, no matter the industry.
不管是什么行业,良好的形象都是最好的。


If you work in the music industry, you may think you can push the boundaries of good grooming -- but you'd be wrong. "Standards do not vary from industry to industry," according to Megaro. "No matter what you do for work you should always be well-groomed. Take some pride in yourself and always present the best you."
如果你在音乐行业工作,你可能会认为自己可以不用打扮了,那你就错了。据Megaro所说:“标准是没有行业界限的。不管你做什么工作,你时刻都应该保持良好的形象。为你自己感到自豪,时刻展示最完美的自己。”

2. Nail it!
修指甲。


Men and women should always be manicured, according to Megaro. "That's right, gentlemen! A manicure and a good buff go a long way," he states. Megaro, who styles both men and women, advises women to choose neutral colors for nails. "Bright red, black, or jeweled nails are not appropriate for the workplace."
Megaro认为男人和女人都应该修指甲。“是的,绅士。修剪指甲和健康的身体对你大有帮助。” Megaro既为男士做造型也为女士设计造型,他建议女士选择涂肤色的指甲油。“亮红色,黑色,或闪闪的指甲在职场上都是不合适的。”

3. Don't look shady with a "five o'clock shadow."
不要看起来像有“5点钟的影子”那么毫无生气。


The rugged look probably isn't best for the office, either. He says, "Five o'clock shadows aren't OK -- even after five o'clock. If you're heading to an interview from a current job or even from home, schedule it so you have time to wash your face, shave, and make sure your suit is fresh and wrinkle-free."
粗犷的外表也不适合办公室。他说“五点钟的样子是不好的,即使是在五点之后的。如果你计划直接从当前工作中或家中去面试的话,就提前计划一下,这样你有时间洗脸、刮胡须、并且要确保你的西装是干净的,没有皱褶的。

Facial hair can be fashionable, but it's probably best for men not to rock the ZZ Top look. "If you must have it, it needs to be short and well groomed," he cautions.
胡子会很时尚,但是男人最好不要留Z字形胡须。他警告说:“如果你非要这样做的话,也要确保胡须要短而整齐。”

4. Put your best foot forward.
穿最好的鞋子(去面试)。


"Women MUST have a pedicure if they're wearing open-toe shoes, but even if you're a man, your shoes shouldn't look as if you regularly walk on hot coals (unless that's the job you're pursuing)," Megaro counsels. He recommends that shoes always be polished with proper soles. If you scuff a shoe, he reveals, "A Sharpie the color of your shoe can save the day!"
Megaro 建议说:“如果穿凉鞋的话,女人就必须要修脚。即使你是个男的,也不要让你的脚看起来像经常在煤矿里面走来走去一样脏(除非你想找的是那种类型的工作)。他建议皮鞋应该永远都要擦亮,并且鞋跟一定要匹配。他说,如果你的鞋子磨坏了,一双和鞋子颜色一样的平底帆可能会让你转危为安。

【中口寒假班】请往这里走>>>

【高口寒假班】请往这里走>>>