Don't try to run with the hare and hunt with the hounds!

别想两边讨好!

语言点:run with the hare and hunt with the hounds或者hold with the hare and run with the hounds,字面意思是“跟着兔子跑,跟着狗打猎”,相当于汉语中的“两面讨好”。注意:这个表达中,hare使用的单数,hound使用的复数,这是固定用法。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>