英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多  
五年级
标签: 表白 感情 双语阅读 

想赢得女人心?不要急于表白

所属:沪江英语  来源:中国日报英语点津  评论:2
录音稿、翻译稿、听写稿!未注册用户都是没有办法使用的,可惜!

A woman is more attracted to a man when she is uncertain about how much he likes her, according to scientists.
科学家们发现,如果一个女人不确定一个男人有多喜欢她,那么这个女人更容易被该男人吸引。

A study published in the journal Psychological Science said: 'When people first meet, it may be that popular dating advice is correct - keeping people in the dark about how much we like them will increase how much they think about us and will pique their interest.'
一项发表在《心理科学》杂志上的研究报告称:“有个流行的约会建议也许说的没错——初次见面时,不要让对方看出你有多喜欢他/她,这样会给你的形象加分,并会引起对方的兴趣。”

To arrive at their conclusion, the researchers - Erin Whitchurch and Timothy Wilson of the University of Virginia and Daniel Gilbert of Harvard University - analysed 47 female undergraduates. But, in order to get a natural response, the University of Virginia volunteers didn't know the exact nature of the experiment they were taking part in. Instead, they were told scientists were conducting a survey into whether Facebook could work as an online dating website.
为了证实以上结论,研究人员分析了47个女大学生的反应。参与该研究的研究人员有弗吉尼亚大学的埃林•惠特彻奇和蒂莫西•威尔逊、以及哈佛大学的丹尼尔•吉尔伯特。不过,为了确保被调查者的反应是自然的,弗吉尼亚大学的这些志愿者们并不知道她们参与的这项调查的实质内容。研究人员告诉志愿者说,科学家们在研究Facebook网站是否能发挥婚恋交友网站的功能。

Each student was told that male students from two other universities had viewed her profile and those of 15 to 20 other females.Then the women were shown four men's Facebook profiles that they thought were real, but were actually fictitious.Some of the women were told they'd seen the four men who liked them the most, while others were informed these were four men who rated them about average.A third group was told the men could be either the ones who liked them most or the ones who liked them about average - so those women didn't know about the level of the men's interest in them.
研究人员告诉每个女学生说其他两个大学的男生已经看过了她们以及其他15到20个女性的个人资料。接着研究人员给这些女学生看了四个男生在Facebook上的个人资料,这些资料是虚构的,但是女生们并不知情。研究人员告诉一些女生说她们看过的这四个男生是最喜欢她们的,同时告诉另一些女生说这四个男生觉得她们挺普通的。第三组人则被告知说这些男生可能最喜欢她们,也可能对她们没什么特别感觉。于是这些女生就不知道男生们对她们的兴趣有多大。

Women who believed the men liked them a lot were more attracted to the men than women who thought the men liked them only an average amount.However, the women who found the men most attractive were the ones who weren't sure whether those men were into them or not.The authors said: 'Numerous popular books advise people not to display their affections too openly to a potential romantic partner and to instead appear choosy and selective.'
和那些认为男生对她们感觉一般的女生相比,那些相信男生很喜欢她们的女生更容易被男生吸引。然而,认为这些男生最有魅力的却是那些不确定男生是否喜欢她们的女生。几位作者说:“很多畅销书都建议人们不要对一个潜在的恋爱对象过于明显地表露他们的情感,相反,这些书建议人们应该表现得更挑剔一些。”

查看更多英语翻译学习网站相关文章,就到沪江英语翻译学习网站分站吧>>

2009-11-20 : baikinei
5
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的英语文章

情感专题集

想看更多与情感相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解情感的方方面面。
  • Facebook启动上市 扎克伯格发表公开信

    社交网站Facebook于周三正式递交了首次公开募股(IPO)申请,启动上市进程。Facebook的上市不仅将创下全球科技公司IPO之最,还将使投资者和员工一夜暴富。
  • 新学期即将开始 各高校微博卖萌迎接学生返校!

    “梅花朵朵开,等着你回来,等着你回来!”武汉大学官方微博7日下午发出的这条“梅花体”迎新微博,昨日已被网友转发和评论200多人次。学生返校之际,武汉多所高校一改严肃面孔,龙年新春卖萌迎接返校学生。
  • 双语美文:回来吧,青春(有声)

    空中的繁星犹如漂浮在清澈如镜的湖面上的朵朵百合。他慢慢将目光投向地面,此刻,没有什么人比他还绝望,迈向他最终的归宿--坟墓。他已走过通向坟墓的六十级台阶,除了错误和悔恨,他一无所获。
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjeng2009