英美剧应该是每个英语爱好者都喜欢的电视节目,娱乐的同时可以学到很多有趣又地道的口语表达。我看过的美剧不多,但有一部看过很多遍,那就是《老友记》。这部美剧共有10季,我特别喜欢它轻松搞笑的气氛,无厘头的情节和有趣的台词设计;6个朋友各有怪癖,但他们互相扶持的情谊最打动人心。木兰将在这几期和大家分享老友记里的经典场景,我们一起学习其中生动的美式英语口语表达。

Scene 1 Carol怀孕了

要点:in perspective 正确的,如实的,符合透视法的

        fit into 能容纳,适应,符合,与……融为一体

场景:Carol是Ross的前妻,是位女同,和Ross离婚后却发现自己怀孕了,这让Ross本就不平静的心情变得更糟。对话发生时,Monica(Ross的妹妹)正为父母的到访做准备,她神经质地整理沙发上的pillow以应对挑剔的母亲,其紧张情绪令朋友们很不自在。Ross的这一新闻暂时转移了Monica对于pillow的注意力。

Chandler:That puts that whole pillow thing in perspective.
钱德勒:如此一来,枕头的事总算告一段落。(遭到Monica的白眼)

Rachel:How do you fit into this whole thing?
瑞秋:现在你要怎么办?(Ross正努力理出头绪。)

Notes:  in perspective: 正确的,如实的,符合透视法的,例:

We must learn to see things in perspective.
我们必须学会正确地观察事物。

He drew buildings in perspective.
他用透视画法画建筑。

fit into:能容纳,适应,符合,与……融为一体,例:

I’m not slim enough to fit into this dress.
我还不够苗条,穿不了这条裙子。

This schedule does not fit into my plan.
这张日程表和我的计划有冲突。

 

Scene 2 父母来访

要点:take the heat off 解燃眉之急,为……解围
        Here’s the deal. 事情是这样的

场景:Ross和Monica的父母说起话来总是夹枪带棒,尤其让Monica抓狂。Monica需要Ross的奇葩近况为自己解围。

Monica: I know this will sound unbelievably selfish. But did you plan to bring up the baby/lesbian thing? It might take the heat off of me.
莫妮卡:我知道这样要求非常自私,但你能不能和他们说下小孩/女同性恋之类的事?也许这样我就能喘口气。

Notes:take the heat off 解燃眉之急,为……解围,非常生动的一个短语,例:

Buying some instant noodles from the grocery downstairs can take the heat off.
从楼下小店买些方便面可以凑合下。

Monica:So Ross,what's going on with you? Any stories, No news, no little anecdotes to share with the folks?
莫妮卡:罗斯,你最近怎么样?没有什么新闻八卦想要和老爸老妈分享吗?

Ross: Look, I realize you guys have been wondering what exactly happened between Carol and me, and so, well, here’s the deal.
罗斯:我知道你们一直想知道卡罗尔和我之间究竟发生了什么,事情是这样的。

Notes: Here’s the deal.字面翻译“这是交易”,引申为“这样行不行?”“事情是这样的”,为常用口语表达,表示接下来将要阐述某件事。

下面还有一些可以在生活中使用的口语表达,可以为对话增色:

1.Hit the lights, please.请帮我关下灯。

逃婚后的Rachel在咖啡馆做服务生。关店时间到了,和朋友告别时叮嘱他们帮自己关灯。她可没有说“Turn off the lights.”而是使用了更生动的“Hit the lights.”好啦!我们以后也可以换着说了。

2.Things change. Roll with the punches.世事多变,顺其自然。

美国俚语,意思为“逆来顺受,大事化小。”颇有种随遇而安,顺其自然的智慧。

3.What have you been up to? 你最近过得怎么样?

询问某人的近况有多种表达:

How are you?

What’s going on?

How’s it going?等等

进行英语对话时,我们都可以换着说,加强语言的丰富度。

 

Well,that's all for today. See you next time!

 

声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。