面试官对你的评价直接决定了你是否能获得这个岗位,所以求职者要表现得当。本文整理了一些面试的禁忌,希望大家在面试中要谨慎,不要犯这些错误。

No matter your resume and talents,if you mess up a job interview you won’tget that position.In today’s tough economy you need every possible edge.

不管你有什么样的简历和才华,如果在面试上砸了,你就无法得到那个职位。如今经济困难的情况下,你需要用到每一个优势。

1.Don’t be a "smiley face."

不要“笑脸盈盈”

Excessive smiling in a job interview is seen for what it is -- nervousness and a lack of confidence. A smiley-face person exudes phoniness, whichwill quickly be picked up by the interviewer. Instead be thoughtful andpleasant. Smile when there\s something to smile about. Do a practicerun in front of a mirror or friend.

面试中过度微笑会被视作紧张和缺乏自信。笑容可掬的一个人看上去是虚假的,而这些很快会被面试官发现。相反,做一个有思想、令人愉快的人。在有东西值得笑时才去笑。先在镜子或朋友面前练习练习。

2.Don’t be a small-talker

不要扯闲话

Your job is to be knowledgeable about the company for which you’re interviewing. Random facts about last night’s episode of "Dancing withthe Stars"or your forite blog will not get you the job. Never feelyou he to fill an interview with small talk. Find ways to talk aboutserious subjects related to the industry or company. Pockets of silenceare better than padding an interview with random babble.

你的任务是对参加面试的单位有充分了解。昨晚电视节目《星随舞动》的内容或你最喜爱的博客等话题都不会让你得到这份工作。绝对不要觉得自己非得在面试里不停地闲谈。找到途径谈论和该行业或公司有关的话题。片刻间歇的沉默比用胡言乱语填充面试要更好。

3. Don’t be a liar

不要撒谎

Studies show that employees lie frequently in the workplace. Lying won’t get you a job. In a job interview even a slight exaggeration islying. Don’t never stretch your resume or embellish accomplishments.There’s a difference between speaking with a measured confidence and engaging in BS. One liecan ruin your entire interview, and the skilled interviewer will spotthe lie and show you the door.

研究表明,员工在职场上经常会撒谎。撒谎无法给你带来一份工作。在面试时,即便是一点的夸张都算撒谎。别那么做。不要夸大你的简历或美化你的成绩。和一位适度自信的人,以及和一位吹牛的人谈话 是不一样的。一个谎言会破坏全部面试,有经验的面试者一定会发现那个谎言,让你离开。

注意:面试的时候千万不能迟到,迟到是面试最大的禁忌。